Paroles et traduction Fjord - I Get It Now (Bobby Love Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Get It Now (Bobby Love Remix)
Теперь я понимаю (Bobby Love Remix)
Enciende
el
calor
ahora
Включи
тепло
сейчас,
Porque
se
siente
un
poco
más
frío
que
el
año
pasado
Потому
что
чувствуется
немного
холоднее,
чем
в
прошлом
году.
Mi
mente
ah
estado
a
la
deriva,
Мои
мысли
блуждают,
A
la
deriva
en
ti
por
una
millonésima
vez
Блуждают
вокруг
тебя
в
миллионный
раз.
Ahora
lo
entiendo
Теперь
я
понимаю.
No
quieres
saber
por
qué
mi
jardín
crece
Ты
не
хочешь
знать,
почему
мой
сад
цветет.
¿Tú
si?
¿Tú
si?
¿Tú
si?
Правда?
Правда?
Правда?
¿Tú
si?
¿Tú
si?
Правда?
Правда?
A
través
del
deseo,
estamos
perdidos
Сквозь
желание
мы
потеряны.
Sin
fuego,
es
un
baile
al
polvo
Без
огня
это
танец
в
пыли.
¿Que
quieres
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
¿Que
quieres
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
¿Que
quieres
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
¿Que
quieres...
Чего
ты
хочешь...
Pero
no
dejas
de
hablar
Но
ты
продолжаешь
говорить
Esas
palabras
que
no
quiero
escuchar
Эти
слова,
которые
я
не
хочу
слышать.
Ya
eh
desperdiciado
tiempo
llenando
huecos
con
tus
fantasías
Я
уже
потратил
время,
заполняя
пустоту
твоими
фантазиями.
Ahora
lo
entiendo
Теперь
я
понимаю.
No
quieres
saber
por
qué
mi
jardín
crece
Ты
не
хочешь
знать,
почему
мой
сад
цветет.
¿Tú
si?
¿Tú
si?
¿Tú
si?
Правда?
Правда?
Правда?
A
través
del
deseo,
estamos
perdidos
Сквозь
желание
мы
потеряны.
Sin
fuego,
es
un
baile
al
polvo
Без
огня
это
танец
в
пыли.
¿Que
quieres
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
¿Que
quieres
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
¿Que
quieres
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
¿Que
quieres
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
A
través
del
deseo,
estamos
perdidos
Сквозь
желание
мы
потеряны.
Sin
fuego,
es
un
baile
al
polvo
Без
огня
это
танец
в
пыли.
¿Que
quieres
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
¿Que
quieres
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
¿Que
quieres
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
¿Que
quieres
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Te
pido
que
me
encuentre
a
medio
camino
de
donde
duele
Я
прошу
тебя
встретить
меня
на
полпути
там,
где
болит.
Así
que
todas
las
acciones
se
harán
bien,
amor
Тогда
все
действия
будут
правильными,
любовь
моя.
Ahora
lo
entiendo
Теперь
я
понимаю.
No
quieres
saber
por
qué
mi
jardín
crece
Ты
не
хочешь
знать,
почему
мой
сад
цветет.
¿Tú
si?
¿Tú
si?
¿Tú
si?
Правда?
Правда?
Правда?
A
través
del
deseo,
estamos
perdidos
Сквозь
желание
мы
потеряны.
Sin
fuego,
es
un
baile
al
polvo
Без
огня
это
танец
в
пыли.
¿Que
quieres
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
¿Que
quieres
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
¿Que
quieres
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
¿Que
quieres
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
A
través
del
deseo,
estamos
perdidos
Сквозь
желание
мы
потеряны.
Sin
fuego,
es
un
baile
al
polvo
Без
огня
это
танец
в
пыли.
¿Que
quieres
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
¿Que
quieres
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
¿Que
quieres
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
¿Que
quieres
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
¿Que
quieres
de
mí?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.