Fjord - I Get It Now (Bobby Love Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fjord - I Get It Now (Bobby Love Remix)




I Get It Now (Bobby Love Remix)
Теперь я понимаю (Bobby Love Remix)
Enciende el calor ahora
Включи тепло сейчас,
Porque se siente un poco más frío que el año pasado
Потому что чувствуется немного холоднее, чем в прошлом году.
Mi mente ah estado a la deriva,
Мои мысли блуждают,
A la deriva en ti por una millonésima vez
Блуждают вокруг тебя в миллионный раз.
Ahora lo entiendo
Теперь я понимаю.
No quieres saber por qué mi jardín crece
Ты не хочешь знать, почему мой сад цветет.
¿Tú si? ¿Tú si? ¿Tú si?
Правда? Правда? Правда?
¿Tú si? ¿Tú si?
Правда? Правда?
A través del deseo, estamos perdidos
Сквозь желание мы потеряны.
Sin fuego, es un baile al polvo
Без огня это танец в пыли.
¿Que quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?
¿Que quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?
¿Que quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?
¿Que quieres...
Чего ты хочешь...
Pero no dejas de hablar
Но ты продолжаешь говорить
Esas palabras que no quiero escuchar
Эти слова, которые я не хочу слышать.
Ya eh desperdiciado tiempo llenando huecos con tus fantasías
Я уже потратил время, заполняя пустоту твоими фантазиями.
Ahora lo entiendo
Теперь я понимаю.
No quieres saber por qué mi jardín crece
Ты не хочешь знать, почему мой сад цветет.
¿Tú si? ¿Tú si? ¿Tú si?
Правда? Правда? Правда?
A través del deseo, estamos perdidos
Сквозь желание мы потеряны.
Sin fuego, es un baile al polvo
Без огня это танец в пыли.
¿Que quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?
¿Que quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?
¿Que quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?
¿Que quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?
A través del deseo, estamos perdidos
Сквозь желание мы потеряны.
Sin fuego, es un baile al polvo
Без огня это танец в пыли.
¿Que quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?
¿Que quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?
¿Que quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?
¿Que quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?
Te pido que me encuentre a medio camino de donde duele
Я прошу тебя встретить меня на полпути там, где болит.
Así que todas las acciones se harán bien, amor
Тогда все действия будут правильными, любовь моя.
Ahora lo entiendo
Теперь я понимаю.
No quieres saber por qué mi jardín crece
Ты не хочешь знать, почему мой сад цветет.
¿Tú si? ¿Tú si? ¿Tú si?
Правда? Правда? Правда?
A través del deseo, estamos perdidos
Сквозь желание мы потеряны.
Sin fuego, es un baile al polvo
Без огня это танец в пыли.
¿Que quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?
¿Que quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?
¿Que quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?
¿Que quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?
A través del deseo, estamos perdidos
Сквозь желание мы потеряны.
Sin fuego, es un baile al polvo
Без огня это танец в пыли.
¿Que quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?
¿Que quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?
¿Que quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?
¿Que quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?
¿Que quieres de mí?
Чего ты хочешь от меня?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.