Flaco Mundo - 2018 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flaco Mundo - 2018




2018
2018
Allright
Хорошо
Allright
Хорошо
Allright
Хорошо
Allright
Хорошо
Allright
Хорошо
Allright
Хорошо
Allright
Хорошо
Co-fla Mundo, c'est commun
Co-fla Mundo, это обычное дело
J'ai du respect, un peu d'éducation(Hey!)
У меня есть уважение, немного воспитания (Эй!)
Jeffey remets nous des glaçons(Hey!)
Джеффри, положи нам льда (Эй!)
J'mets des coups d'bite, tu mets des coups d'klaxon(Hey!)
Я наношу удары, ты сигналишь (Эй!)
Mec cool, rien d'un mauvais garçon
Чувак спокойный, совсем не плохой парень
J'suis en 2018 donc j'ai déjà percé
Я в 2018, значит, я уже прорвался
Jeune padawan à dépassé le sensei (Sensei!)
Молодой падаван превзошел сэнсэя (Сэнсэй!)
Les chats noir on pas d'chatte
У черных котов нет кисок
T'es devenu une chienne à cause des filtres snapchat
Ты стала сукой из-за фильтров в Snapchat
(Dammn nigga)
(Черт возьми, ниггер)
La vie est chelou comme le mercato
Жизнь странная штука, как трансферное окно
T'a des frères mus' est une mère catho
У тебя мускулистые братья и мать-католичка
(Dammn nigga)
(Черт возьми, ниггер)
Ah J'suis d'humeur maussade
Ах, у меня плохое настроение
Depuis l'esclavage on est dans l'même bateau
Со времен рабства мы в одной лодке
Toujours la barre comme au tribunal
Всегда на высоте, как в суде
Quand j'ai fini j'me tire, c'est subliminal
Когда я закончу, я уйду, это подсознательно
Trop d'flow, J'suis la Garonne
Слишком много потока, я - Гаронна
Jamais perdu, tout les chemins mènent à ta re-me(Punchline)
Никогда не проигрывал, все дороги ведут к твоей ма...(Панчлайн)
J'te vois en train d'ronfler
Я вижу, ты храпишь
T'es dans la merde pas dans les bras d'Morphée
Ты в дерьме, а не в объятиях Морфея
On a pas la patience
У нас нет терпения
Donne ton corps à la science
Отдай свое тело науке
On fera une seconde de silence (rest in peace)
Мы почтим твою память минутой молчания (покойся с миром)
Y'a qu'dans tes rêves que tes broliqué
Только во снах ты богат
Cette année sort pas ta rlèle
В этом году не выпускай свою копию
On va tout niquer
Мы все уничтожим
J'suis le roi t'es le valet
Я король, ты валет
La roue tourne plus
Колесо больше не крутится
Marine à dit qu'elle est voilée
Марин сказала, что она в чадре
Du lundi au mardi (J'pense qu'à la money)
С понедельника по вторник думаю только о деньгах)
Mercredi et jeudi (J'pense qu'à la money)
Среда и четверг думаю только о деньгах)
Vendredi et samedi (J'pense qu'à la money, J'pense qu'à la money, J'pense qu'a la money)
Пятница и суббота думаю только о деньгах, Я думаю только о деньгах, Я думаю только о деньгах)
Du lundi au mardi (J'pense qu'à la money)
С понедельника по вторник думаю только о деньгах)
Mercredi et jeudi (J'pense qu'à la money)
Среда и четверг думаю только о деньгах)
Vendredi au samedi (J'pense qu'à la money, J'pense qu'à la money, J'pense qu'a la money)
Пятница и суббота думаю только о деньгах, Я думаю только о деньгах, Я думаю только о деньгах)
J'ai un train de retard, nique sa mère jai la fusée
Я опоздал на поезд, да пошло оно все, у меня есть ракета
J'ai un train de retard, nique sa mère jai la fusée
Я опоздал на поезд, да пошло оно все, у меня есть ракета
J'ai un train de retard, nique sa mère jai la fusée
Я опоздал на поезд, да пошло оно все, у меня есть ракета
J'ai un train de retard, nique sa mère jai la fusée
Я опоздал на поезд, да пошло оно все, у меня есть ракета
(End)
(Конец)





Writer(s): Jorge Alejandro Montoya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.