Paroles et traduction Flaco Flow y Melanina feat. Mark - Botín
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flaco
flow,
Melanina,
Marky
Mark
Flaco
Flow,
Melanina,
Marky
Mark
(Coro)
"MARK"
(Chorus)
"MARK"
Money,
motos,
carros,
no
son
todo
para
mí
Money,
bikes,
cars,
they're
not
everything
to
me
Esas
cosas
no
son
suficientes
pa'
vivir,
es
These
things
aren't
enough
to
live,
it's
Mejor
una
sola
persona
junto
a
ti,
que
diez
Better
to
have
one
person
by
your
side,
than
ten
Mil
lambones
que
solo
quieren
botín.
Thousand
hangers-on
who
only
want
loot.
"FLACO
FLOW"
"FLACO
FLOW"
Bien
"clin",
con
carros
lujosos
y
estrenando
jean,
Looking
sharp,
with
fancy
cars
and
brand
new
jeans,
Con
cadenas
gruesas
que
hacen
"clin
clin",
suben
With
thick
chains
that
go
"clink
clink",
they
rise
Sus
poderes
como
un
sayayin,
todo
esto
producto
Their
powers
like
a
Saiyan,
all
this
a
product
Del
botín,
todas
las
chicas
ahora
quieren
botín,
Of
the
loot,
all
the
girls
now
want
loot,
Mucho
se
vende
solo
por
el
botín,
hacen
demencias
Much
is
sold
just
for
the
loot,
they
do
crazy
things
Pa'
ganar
el
botín,
venden
su
alma
al
diablo
por
el
To
win
the
loot,
they
sell
their
soul
to
the
devil
for
the
"Blin
blin"
quieren
botín,
carro,
lujo,
swing
"blin
blin",
"Bling
bling"
they
want
loot,
cars,
luxury,
swing
"bling
bling",
Trago
gratis,
mujeres,
andar
bien
"jean",
a
todo
esto
Free
drinks,
women,
looking
good
in
"jeans",
to
all
this
Ya
se
suma
al
poder,
de
aquel
que
no
ha
tenido
y
Is
added
to
the
power,
of
the
one
who
hasn't
had
and
Algún
día
llega
a
tener,
a
sus
amigos
no
quiere
One
day
comes
to
have,
his
friends
he
doesn't
want
Reconocer
y
hasta
loco
se
quieren
volver
To
recognize
and
even
crazy
they
want
to
become
(Coro)
"MARK"
(Chorus)
"MARK"
Money,
motos,
carros,
no
son
todo
para
mí
Money,
bikes,
cars,
they're
not
everything
to
me
Esas
cosas
no
son
suficientes
pa'
vivir,
es
These
things
aren't
enough
to
live,
it's
Mejor
una
sola
persona
junto
a
ti,
que
diez
Better
to
have
one
person
by
your
side,
than
ten
Mil
lambones
que
solo
quieren
botín.
Thousand
hangers-on
who
only
want
loot.
No
tengo
carro
ni
dinero
a
montón,
no
tengo
lo
que
yo
I
don't
have
a
car
or
piles
of
money,
I
don't
have
what
I
Quiero
y
por
eso
no
se
lo
doy,
no
tengo
como
complacer
Want
and
that's
why
I
don't
give
it
to
you,
I
don't
have
the
means
to
satisfy
Tu
lujos,
pero
si
me
quieres
de
verdad
aquí
estoy,
porque
Your
luxuries,
but
if
you
really
love
me,
here
I
am,
because
Es
así
de
sencillo,
van
detrás
de
ti
solo
cuando
tienes
It's
that
simple,
they
only
chase
you
when
you
have
Brillo,
no
es
igual
el
cariño
cuando,
te
quieren
nada
mas
Shine,
the
love
is
not
the
same
when,
they
only
love
you
Por
lo
que
tienes
en
tu
bolsillo
y
dicen
ser
tus
amigos
For
what
you
have
in
your
pocket
and
they
say
they're
your
friends
Pero
en
verdad
son
navaja
de
doble
filo,
y
de
esto
yo
soy
But
in
reality
they're
a
double-edged
sword,
and
of
this
I
am
Testigo
porque
pasa
a
diario
en
el
sector
donde
yo
vivo,
A
witness
because
it
happens
daily
in
the
neighborhood
where
I
live,
Por
eso
digo
vale
más
una
amistad
de
verdad,
que
sea
That's
why
I
say
a
true
friendship
is
worth
more,
that
it
be
Sincera,
que
mil
interesados
que
de
ti
siempre
algo
Sincere,
than
a
thousand
interested
parties
who
always
expect
something
from
you,
Esperan,
dinero
trae
fama,
la
fama
llama
a
los
panas,
pilas
Money
brings
fame,
fame
calls
friends,
be
careful
También
despertaras
celos
y
envidia
You
will
also
awaken
jealousy
and
envy
(Coro)
"MARK"
(Chorus)
"MARK"
Money,
motos,
carros,
no
son
todo
para
mí
Money,
bikes,
cars,
they're
not
everything
to
me
Esas
cosas
no
son
suficientes
pa'
vivir,
es
These
things
aren't
enough
to
live,
it's
Mejor
una
sola
persona
junto
a
ti,
que
diez
Better
to
have
one
person
by
your
side,
than
ten
Mil
lambones
que
solo
quieren
botín.
Thousand
hangers-on
who
only
want
loot.
Si
tienes
plata,
todas
te
llaman
pero
te
huyen
cuando
no
If
you
have
money,
they
all
call
you
but
they
run
away
when
you
don't
Tienes
botín
y
si
no
estás
no
hacen
más
que
hablar
de
Have
loot
and
if
you're
not
there
they
do
nothing
but
talk
about
Ti,
pero
te
piden
y
no
hacen
nada
más
que
sonreír,
corre
You,
but
they
ask
of
you
and
do
nothing
but
smile,
run
"FLACO
FLOW"
"FLACO
FLOW"
Bien
"clin",
con
carros
lujosos
y
estrenando
jean,
Looking
sharp,
with
fancy
cars
and
brand
new
jeans,
Con
cadenas
gruesas
que
hacen
"clin
clin",
suben
With
thick
chains
that
go
"clink
clink",
they
rise
Sus
poderes
como
un
sayayin,
todo
esto
producto
Their
powers
like
a
Saiyan,
all
this
a
product
Del
botín,
andan
rodeados
de
muchos
charlatanes
Of
the
loot,
they
are
surrounded
by
many
charlatans
Esas
que
eran
tantos
que
se
vuelven
patanes,
mujeres
Those
who
were
so
many
become
scoundrels,
women
Que
se
venden
al
mejor
postor,
son
fieles
al
dinero
y
Who
sell
themselves
to
the
highest
bidder,
are
faithful
to
money
and
Que
gane
el
mejor,
todos
quieren
salir
contigo,
hablar
May
the
best
one
win,
everyone
wants
to
go
out
with
you,
talk
Contigo,
andar
contigo,
rumbiar
contigo,
"yo
me
voy
With
you,
walk
with
you,
party
with
you,
"I'm
going
Contigo",
y
a
la
hora
de
la
verdad
ninguno
es
tu
amigo
With
you",
and
when
it
comes
down
to
it,
no
one
is
your
friend
Escuche
gente,
esto
lo
traemos
para
que
se
quede
en
Listen
people,
we
bring
this
to
you
so
it
stays
in
Tu
mente,
money,
motos,
carros,
no
no
es
suficiente,
Your
mind,
money,
bikes,
cars,
no
no
it's
not
enough,
No
es
suficiente,
tenlo
presente,
ve
a
la
si
tiene
dinero
It's
not
enough,
keep
it
in
mind,
see
if
he
has
money
Mucha
gente
te
rodea,
si
tienen
lo
que
quieren
ellos,
Many
people
surround
you,
if
they
have
what
they
want,
Listo
pa'
eso
tienen?
se
mancharan
cuando
pelao
te
Ready
for
that
they
have?
they
will
stain
when
you
Quedas,
porque
se
interesan
en
lo
que
tu
le
das,
dígame
Stay
peeled,
because
they're
interested
in
what
you
give
them,
tell
me
Para
usted
que
vale
más
mil
amore'
de
mentira
o
un
amor
What's
worth
more
to
you,
a
thousand
fake
loves
or
one
true
love
De
verdad,
esto
no
es
"bla
bla"
el
amor
se
gana,
no
se
Love,
this
is
not
"blah
blah"
love
is
earned,
it's
not
Mide
con
metros
y
no
se
mide
con
"bara"
escucha
la
Measured
with
meters
and
it's
not
measured
with
"bar"
listen
to
the
Verdad
hay
cosas
más
importantes
que
van
más
allá
de
Truth
there
are
more
important
things
that
go
beyond
(Coro)
"MARK"
(Chorus)
"MARK"
Money,
motos,
carros,
no
son
todo
para
mí
Money,
bikes,
cars,
they're
not
everything
to
me
Esas
cosas
no
son
suficientes
pa'
vivir,
es
These
things
aren't
enough
to
live,
it's
Mejor
una
sola
persona
junto
a
ti,
que
diez
Better
to
have
one
person
by
your
side,
than
ten
Mil
lambones
que
solo
quieren
botín.
Thousand
hangers-on
who
only
want
loot.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernardo Guevara, Dagoberto Ramos, Hugo Caicedo, Mark Lever
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.