Flaira Ferro - Mundo Invisível - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flaira Ferro - Mundo Invisível




Mundo Invisível
Invisible World
Ondas de radio
Radio waves
De telefone
From telephone
Ondas do microondas
Microwave waves
Radiação infravermelha
Infrared radiation
De gente e de bicho que ronda
From people and animals that roam
Ondas sonoras
Sound waves
De raio-x
From X-ray
Ondas que a gente inventa
Waves that we invent
Radiação ultravioleta
Ultraviolet radiation
Do sol que ilumina e esquenta
From the sun that shines and warms
A gente nao
We don't see
Mas o ar está cheio de ondas
But the air is full of waves
Um mundo invisível se mexe
An invisible world is moving
E a gente nem se conta
And we don't even realize it
Não me refiro apenas às ondas
I'm not just talking about waves
Que a física prova e consegue explicar
That physics proves and can explain
Em tudo que sinto uma onda se cria
In everything I feel, a wave is created
Medo, desejo, segredo, alegria
Fear, desire, secret, joy
Em tudo que penso uma onda se lança
In everything I think, a wave is launched
Briga, inveja, maldade, esperança
Fight, envy, evil, hope
A gente nao
We don't see
Mas o ar está cheio de ondas
But the air is full of waves
Um mundo invisível se mexe
An invisible world is moving
E a gente nem se conta
And we don't even realize it
Por isso que olho pra dentro de mim
That's why I look inside myself
Buscando a força que existe no amor
Seeking the strength that exists in love
Newton disse em lei universal
Newton already said in universal law
Toda ação tem uma reação
Every action has a reaction
A gente nao
We don't see
Mas o ar está cheio de ondas
But the air is full of waves
Um mundo invisível se mexe
An invisible world is moving
E a gente nem se conta
And we don't even realize it
Por isso que olho pra dentro de mim
That's why I look inside myself
Buscando a força que existe no amor
Seeking the strength that exists in love
Se algo bom lhe mexer
If something good moves you
Algo lhe acontecer
Something happens to you
Não duvide, são ondas
Don't doubt, they are waves
De mim pra você
From me to you





Writer(s): Flaira Fernanda Cardoso Ferro, Flavia Cardoso Ferro, Igor Bruno Morais Nóbrega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.