Paroles et traduction Flaj feat. Accept Toy - Povídej
Řekni
proč
si
nechala
mě
tady
Скажи,
зачем
ты
оставила
меня
здесь?
Už
je
mi
to
jedno
nebo
ne
Мне
уже
все
равно,
или
нет.
Já
nebyl
jsem
sám
byly
tu
davy
Я
не
был
один,
здесь
были
толпы.
Něco
se
mi
stane
omylem
Что-то
случится
со
мной
по
ошибке.
Řekni
proč
si
nechala
mě
tady
Скажи,
зачем
ты
оставила
меня
здесь?
Už
je
mi
to
jedno
nebo
ne
Мне
уже
все
равно,
или
нет.
Já
nebyl
jsem
sám
byly
tu
davy
Я
не
был
один,
здесь
были
толпы.
Něco
se
mi
stane
omylem
Что-то
случится
со
мной
по
ошибке.
Poprvý
jsme
se
potkali
Впервые
мы
встретились,
Venku
padal
sníh
На
улице
падал
снег.
Všichni
ho
mají
teď
plný
nosy
У
всех
он
сейчас
в
носу,
Spolu
chceme
hřích
Мы
вместе
хотим
греха.
Chceme
víc
pak
už
nic
Хотим
больше,
потом
уже
ничего.
Ahh,
Nevim
co
mám
říct
Ахх,
не
знаю,
что
сказать.
Jde
to
na
mě
hlavně
v
noci
Это
накрывает
меня,
особенно
ночью,
Z
reality
chci
utýct
ven
Хочу
сбежать
из
реальности.
Slova
bolí
víc
než
dýka
Слова
ранят
больнее
кинжала,
A
ty
víš
co
mi
máš
říkat
А
ты
знаешь,
что
мне
нужно
услышать.
A
už
nesmíš
utíkat
И
ты
больше
не
можешь
убегать.
Tři,
tři,
tři
Три,
три,
три,
Do
srdce
vytetovaný
Вытатуированные
на
сердце.
Je
to
klišé,
ale
vím
že
umřeme
mladý
Это
клише,
но
я
знаю,
мы
умрем
молодыми.
Tři
tři
čísla
dva
nula
šest
Три,
три
числа,
два,
ноль,
шесть.
Sjetý
děti
mladý
holky
vyfetovaný
Обдолбанные
дети,
молодые
обдолбанные
девчонки.
Když
vidim
jak
chová
se
k
tobě
Когда
я
вижу,
как
он
с
тобой
обращается.
Píčo
žít
v
týhle
zasraný
době
Сука,
жить
в
это
гребаное
время.
Před
dvouma
rokama
vydal
jsem
track
Два
года
назад
я
выпустил
трек,
Doba
na
drogy
Время
для
наркотиков.
A
furt
si
za
tim
stojim
И
я
до
сих
пор
за
это
топлю.
Před
dvouma
rokama
Два
года
назад
Jsem
chtěl
bejt
dead
Я
хотел
быть
мертвым.
Moc
se
toho
nezměnilo
furt
to
stejně
bolí
Мало
что
изменилось,
все
еще
так
же
больно.
Špinavý
svědomí
Грязная
совесть,
Rány
se
nehojí
Раны
не
заживают.
Po
roce
znova
jsem
dead
Спустя
год
я
снова
мертв.
Špinavý
svědomí
Грязная
совесть,
Rány
se
nehojí
Раны
не
заживают.
Po
roce
znova
jsem
dead
Спустя
год
я
снова
мертв.
Řekni
proč
si
nechala
mě
tady
Скажи,
зачем
ты
оставила
меня
здесь?
Už
je
mi
to
jedno
nebo
ne
Мне
уже
все
равно,
или
нет.
Já
nebyl
jsem
sám
byly
tu
davy
Я
не
был
один,
здесь
были
толпы.
Něco
se
mi
stane
omylem
Что-то
случится
со
мной
по
ошибке.
Řekni
proč
si
nechala
mě
tady
Скажи,
зачем
ты
оставила
меня
здесь?
Už
je
mi
to
jedno
nebo
ne
Мне
уже
все
равно,
или
нет.
Já
nebyl
jsem
sám
byly
tu
davy
Я
не
был
один,
здесь
были
толпы.
Něco
se
mi
stane
omylem
Что-то
случится
со
мной
по
ошибке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduard Tůma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.