Paroles et traduction Flame - Ordo Salutis
I
mean,
God
Himself
gives
the
gift
of
faith;
thank
you,
God
Я
имею
в
виду,
сам
Бог
дает
дар
веры;
Спасибо
Тебе,
Боже.
And
on
that
basis,
we
embrace
His
promise,
his
promise
to
forgive,
based
on
Christ
И
на
этом
основании
мы
принимаем
его
обещание,
его
обещание
простить,
основанное
на
Христе.
That's
why
we
esteem
justification
by
faith
alone
so
highly,
through
Christ
alone
Вот
почему
мы
так
высоко
ценим
оправдание
одной
лишь
верой,
только
через
Христа.
Oh,
Luther
put
that
doctrine
at
the
top
boy
(boy)
О,
Лютер
поставил
это
учение
на
первое
место.
Told
the
opps
that
it
was
the
chief
article
(justification)
Сказал
ОПП,
что
это
была
главная
статья
(оправдание).
Him
and
John
were
both
monergistic
with
it
(yeah)
Он
и
Джон
оба
были
боготворцами
(да).
Calvin
got
the
ball,
but
kinda
ran
an
audible
Кэлвин
получил
мяч,
но
вроде
как
пробежал
мимо.
Justified
by
our
faith
Оправданы
нашей
верой.
Yeah,
they
both
believed
(believed)
Да,
они
оба
верили
(верили).
Credit
to
the
most
high
Кредит
самым
высоким.
Not
the
coca
leaves
(leaves)
Не
листья
коки
(листья).
Drank
wine
with
the
sinners
Пили
вино
с
грешниками.
Got
to
know
the
thieves
Я
должен
узнать
воров.
Racking
up
them
good
deeds
hope
He
notice
these,
nope
(nope)
Ломая
их
добрые
дела,
надеюсь,
он
заметит
это,
нет
(нет)
Coram
Deo
"between
you
and
God"
Корам
Део"между
тобой
и
Богом".
Get
you
ruined
Разорю
тебя.
What
you
doing
Что
ты
делаешь?
You
ain't
gone
influence
God
(nah)
Ты
не
ушел,
не
влияй
на
Бога.
So
many
tried,
so
many
died
Многие
пытались,
многие
умерли.
None
of
it
coincides,
all
of
your
strides
will
be
denied,
only
faith
justifies
Ничто
из
этого
не
совпадает,
все
ваши
шаги
будут
отвергнуты,
только
вера
оправдывает.
Yeah,
though
the
nuance
here
is
slight
Да,
хотя
нюанс
здесь
небольшой.
Implications
day
and
night,
make
a
difference
how
you
fight
Последствия
днем
и
ночью,
имеют
значение,
как
ты
сражаешься.
What
we
doing,
looking
for
assurance
Luther's
right
Что
мы
делаем,
ищем
уверенности,
что
Лютер
прав.
Sola
fide
it's
on
sight,
synergism
take
a
hike
(you
know
the
vibes)
Sola
fide,
это
видно,
синергизм,
соверши
поход
(ты
знаешь
флюиды).
Faith
is
a
gift
Вера-это
дар.
I've
been
baptized
Я
был
крещен.
I
meet
Him
at
the
altar
in
the
bread
and
the
wine
Я
встречаю
его
у
алтаря
в
хлебе
и
вине.
It's
more
than
a
sign
Это
больше,
чем
знак.
That's
why
it's
emphasized
Вот
почему
это
подчеркнуто.
That
since
Christ
died
С
тех
пор,
как
умер
Христос.
Only
faith
justifies
Только
вера
оправдывает.
Boy,
our
faith
is
a
gift
Парень,
наша
вера-это
дар.
I've
been
baptized
Я
был
крещен.
I
meet
Him
at
the
altar
in
the
bread
and
the
wine
Я
встречаю
его
у
алтаря
в
хлебе
и
вине.
It's
more
than
a
sign
Это
больше,
чем
знак.
That's
why
it's
emphasized
Вот
почему
это
подчеркнуто.
That
since
Christ
died
С
тех
пор,
как
умер
Христос.
Only
faith
justifies
Только
вера
оправдывает.
Boy,
our
faith
is
a
gift
Парень,
наша
вера-это
дар.
He
rock
a
priest
collar
Он
раскачивает
священника.
He
cop
a
crewneck
Он
копает
на
крюнеке.
Both
monergistic
in
the
pulpit,
facts
Оба
монарха
за
кафедрой,
факты.
One
told
me
faith's
where
the
proof's
at
(Luther)
Один
сказал
мне,
что
Вера-Вот
где
доказательство
(Лютер).
The
other
told
me
better
do
a
fruit
check
(Calvin)
Другой
сказал
мне
лучше
сделать
фруктовый
чек
(Кэлвин).
Both
told
me
righteousness
was
extra
nos
(facts)
Оба
сказали
мне,
что
праведность-это
лишний
нос
(факты).
And
that
faith
was
a
gift
so
no
man
can
boast
(amen)
И
эта
вера
была
даром,
которым
никто
не
может
похвастаться
(аминь).
But
Luther
wrote
the
solas
so
I
know
he
knows
(just
sayin')
Но
Лютер
написал
Солас,
так
что
я
знаю,
что
он
знает
(просто
говорю).
When
the
radical
Reformers
going
overdose
(ah)
Когда
у
радикальных
реформаторов
передозировка.
One,
better
know
this
term
it
Coram
Mundo
Один,
лучше
знай
этот
термин,
Корам
Мундо.
Two,
the
other
term
to
know
is
Coram
Deo
Два,
другой
термин,
чтобы
знать,
- это
Корам
Део.
Please,
but
you
gotta
keep
them
both
in
their
jurisdiction
Пожалуйста,
но
вы
должны
держать
их
обоих
под
своей
юрисдикцией.
'Cause
when
you
mix
them
then
you're
adding
to
the
caseload
(don't
do
that)
Потому
что,
когда
ты
смешиваешь
их,
ты
добавляешь
их
в
список
дел
(не
делай
этого).
My
sanctification,
Coram
Mundo
is
where
I'm
active
Мое
освящение,
Корам
Мундо
там,
где
я
активен.
My
justification,
Coram
Deo
is
where
I'm
passive
Мое
оправдание,
Корам
Део-там,
где
я
пассивен.
But
we
emphasize
mostly
the
completed
work
(justification)
Но
мы
подчеркиваем
в
основном
завершенную
работу
(оправдание).
My
new
obedience
naturally
follows
after
Мое
новое
повиновение,
естественно,
следует
за
ним.
Faith
is
a
gift
Вера-это
дар.
I've
been
baptized
Я
был
крещен.
I
meet
Him
at
the
altar
in
the
bread
and
the
wine
Я
встречаю
его
у
алтаря
в
хлебе
и
вине.
It's
more
than
a
sign
Это
больше,
чем
знак.
That's
why
it's
emphasized
Вот
почему
это
подчеркнуто.
That
since
Christ
died
С
тех
пор,
как
умер
Христос.
Only
faith
justifies
Только
вера
оправдывает.
Boy,
our
faith
is
a
gift
Парень,
наша
вера-это
дар.
I've
been
baptized
Я
был
крещен.
I
meet
Him
at
the
altar
in
the
bread
and
the
wine
Я
встречаю
его
у
алтаря
в
хлебе
и
вине.
It's
more
than
a
sign
Это
больше,
чем
знак.
That's
why
it's
emphasized
Вот
почему
это
подчеркнуто.
That
since
Christ
died
С
тех
пор,
как
умер
Христос.
Only
faith
justifies
Только
вера
оправдывает.
Boy,
our
faith
is
a
gift
Парень,
наша
вера-это
дар.
Faith
is
a
gift
Вера-это
дар.
I've
been
baptized
Я
был
крещен.
I
meet
Him
at
the
altar
in
the
bread
and
the
wine
Я
встречаю
его
у
алтаря
в
хлебе
и
вине.
It's
more
than
a
sign
Это
больше,
чем
знак.
That's
why
it's
emphasized
Вот
почему
это
подчеркнуто.
That
since
Christ
died
С
тех
пор,
как
умер
Христос.
Only
faith
justifies
Только
вера
оправдывает.
Boy,
our
faith
is
a
gift
Парень,
наша
вера-это
дар.
I've
been
baptized
Я
был
крещен.
I
meet
Him
at
the
altar
in
the
bread
and
the
wine
Я
встречаю
его
у
алтаря
в
хлебе
и
вине.
It's
more
than
a
sign
Это
больше,
чем
знак.
That's
why
it's
emphasized
Вот
почему
это
подчеркнуто.
That
since
Christ
died
С
тех
пор,
как
умер
Христос.
Only
faith
justifies
Только
вера
оправдывает.
Boy,
our
faith
is
a
gift
Парень,
наша
вера-это
дар.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.