Flame - Devil's Bread (intro) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flame - Devil's Bread (intro)




Devil's Bread (intro)
Хлеб Дьявола (вступление)
I can't ignore it man
Я не могу это игнорировать, милая
I can't ignore it man
Я не могу это игнорировать, милая
No
Нет
Man
Милая
I don't wanna put away
Я не хочу отказываться
I don't wanna put away
Я не хочу отказываться
But I don't want to ruin my life
Но я не хочу разрушить свою жизнь
I'm trying to live my own theology but I'm still confronted by my own hypocrisy
Я пытаюсь жить по своей собственной теологии, но все еще сталкиваюсь с собственным лицемерием
I've lost count of all the ways I contradict the things I say in things I pray
Я потерял счет всем тем случаям, когда я противоречу тому, что говорю в своих молитвах
And when I recite from my own Bible against my own Christ
И когда я цитирую свою собственную Библию против своего собственного Христа
Man I love Him to the core but it's still a struggle trying to love Him even more
Милая, я люблю Его всей душой, но мне все еще трудно любить Его еще сильнее
Yes I wanna finish well never bring shame
Да, я хочу закончить хорошо, никогда не опозориться
And never sprinkle dirt on the son of God's name
И никогда не порочить имя Сына Божьего
I wanna stand firm I wanna end strong
Я хочу стоять твердо, я хочу закончить сильно
But I be so afraid that I'm gonna end wrong
Но я так боюсь, что закончу плохо
And provide for my self again and supply for my selfish sin
И снова буду заботиться только о себе и потакать своим эгоистичным грехам
In spite of the knowledge You are a perfect friend
Несмотря на знание того, что Ты идеальный друг
Lord hold me up I know You hear me praying saying
Господи, поддержи меня, я знаю, Ты слышишь, как я молюсь, говоря
I don't wanna put away
Я не хочу отказываться
I don't wanna put away
Я не хочу отказываться
But I don't want to ruin my life
Но я не хочу разрушить свою жизнь
How is it that if something being loved with the taste scrape crumbs off the plate
Как так получается, что если что-то любишь, то съедаешь до последней крошки
Let none go to waste keep eating in it eating in it take a drink eating in it
Ничего не оставляешь, ешь и ешь, запиваешь, ешь и ешь
Bout a week later put none to your face exact same ingredients numb to the taste
Примерно неделю спустя, не притронешься к этому, те же самые ингредиенты, но вкус онемел
Is my tongue in the way am I dark am I fake
Мой язык виноват? Я темный? Я фальшивый?
Or am I just exhausted appetite lost it is my heart cold or is it just frosted
Или я просто истощен, аппетит пропал, мое сердце холодное или просто покрыто инеем?
How long is my crave is is my hunger my thirst is
Насколько сильна моя тяга, мой голод, моя жажда
Having a relapse for idol God worship
Это рецидив идолопоклонства
I know this is dangerous wrong and deceit but it's looking so sweet like bon-a-petit
Я знаю, что это опасно, неправильно и обманчиво, но это выглядит так сладко, как bon-a-petit
I know God is my Father and I am His son
Я знаю, что Бог - мой Отец, а я - Его сын
He provides for me I should not jump the gun
Он заботится обо мне, я не должен торопиться
Said I know this is dangerous wrong and deceit but it's looking so sweet like bon-a-petit
Сказал, что знаю, что это опасно, неправильно и обманчиво, но это выглядит так сладко, как bon-a-petit
Voila
Voila
Then I have to tell myself He was tempted to provide for Himself too
Тогда я должен сказать себе, что Он тоже был искушаем позаботиться о Себе
Dry desert no food forty days forty nights think His appetite
Сухая пустыня, нет еды, сорок дней, сорок ночей, подумай о Его аппетите
Wasn't like Eve's or the Israelites or like yours or like mine
Он не был похож на Еву, или израильтян, или на твой, или на мой
Then the serpent came right time right lies
Затем змей пришел в нужное время с нужной ложью
But He chose to be father not fed make the same choice resist the devil's bread
Но Он решил быть отцом, а не накормленным, сделай тот же выбор, сопротивляйся хлебу дьявола
I don't wanna put away
Я не хочу отказываться
Don't wanna put away
Не хочу отказываться
I don't want to ruin my life
Я не хочу разрушить свою жизнь
Here we go
Ну вот, поехали





Writer(s): Lamontt Blackshire, Marcus Gray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.