Flame - Listen to Ur Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flame - Listen to Ur Heart




I know there′s something in the wake of your smile.
Я знаю, что-то есть в твоей улыбке.
I get a notion from the look in your eyes, yea.
Я понял это по твоему взгляду, да.
You've built a love but that love falls apart.
Ты создал любовь, но эта любовь рушится.
Your little piece of heaven turns too dark.
Твой маленький кусочек рая становится слишком темным.
Listen to your heart when he′s calling for you.
Слушай свое сердце, когда он зовет тебя.
Listen to your heart there's nothing else you can do.
Слушай свое сердце, ты больше ничего не можешь сделать.
I don't know where you′re going and I don′t know why,
Я не знаю, куда ты идешь и зачем.
But listen to your heart before you tell him goodbye.
Но прислушайся к своему сердцу, прежде чем попрощаться с ним.
Sometimes you wonder if this fight is worthwhile.
Иногда ты задаешься вопросом, стоит ли эта борьба того.
The precious moments are all lost in the tide, yea.
Все драгоценные мгновения потеряны в приливе, да.
They're swept away and nothing is what is seems,
Они сметены, и ничто не является тем, чем кажется.
The feeling of belonging to your dreams.
Чувство принадлежности к своим мечтам.
Listen to your heart when he′s calling for you.
Слушай свое сердце, когда он зовет тебя.
Listen to your heart there's nothing else you can do.
Слушай свое сердце, ты больше ничего не можешь сделать.
I don′t know where you're going and I don′t know why,
Я не знаю, куда ты идешь и зачем.
But listen to your heart before you tell him goodbye.
Но прислушайся к своему сердцу, прежде чем попрощаться с ним.
And there are voices that want to be heard.
И есть голоса, которые хотят быть услышанными.
So much to mention but you can't find the words.
Так много нужно сказать, но ты не можешь подобрать слов.
The sense of magic, the beauty that's been
Чувство волшебства, красота, которая была ...
When love was wilder than the wind.
Когда любовь была сильнее ветра.
Listen to your heart when he′s calling for you.
Слушай свое сердце, когда он зовет тебя.
Listen to your heart there′s nothing else you can do.
Слушай свое сердце, ты больше ничего не можешь сделать.
I don't know where you′re going and I don't know why,
Я не знаю, куда ты идешь и зачем.
But listen to your heart before
Но прежде прислушайся к своему сердцу.
Listen to your heart when he′s calling for you.
Слушай свое сердце, когда он зовет тебя.
Listen to your heart take a listen there's nothing else you can do.
Прислушайся к своему сердцу, прислушайся, ты больше ничего не можешь сделать.
I don′t know where you're going and I don't know why,
Я не знаю, куда ты идешь и зачем.
But listen to your heart before you tell him goodbye.
Но прислушайся к своему сердцу, прежде чем попрощаться с ним.
Listen to your heart
Слушай свое сердце.
Listen to your heart take a listen to it
Прислушайся к своему сердцу прислушайся к нему
Listen to your heart take a listen to it, listen to your heart
Прислушайся к своему сердцу, прислушайся к нему, прислушайся к своему сердцу.
Yeah listen to your heart
Да слушай свое сердце
Listen to your heart
Слушай свое сердце.
Listen to your heart
Слушай свое сердце.
Listen to your heart
Слушай свое сердце.
Listen to your heart
Слушай свое сердце.
Listen to your heart
Слушай свое сердце.
Listen to your heart
Слушай свое сердце.
Listen to your heart
Слушай свое сердце.
Listen to your heart
Слушай свое сердце.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.