Paroles et traduction Flame feat. Da' T.R.U.T.H. & George.Rose - I'm On
I'm
on
a
mission,
yea
Я
в
деле,
да
I'm
all
on
a
mission,
yea
Я
весь
в
деле,
да
We
all
on
a
mission,
yea
Мы
все
в
деле,
да
What
is
your
mission,
yea
А
ты
в
каком
деле,
да?
I'm
on
a
mission,
yea
Я
в
деле,
да
I'm
all
on
a
mission,
yea
Я
весь
в
деле,
да
We
all
on
a
mission,
yea
Мы
все
в
деле,
да
What
is
your
mission,
yea
А
ты
в
каком
деле,
да?
I'm
on
a
mission,
yea
Я
в
деле,
да
I'm
all
on
a
mission,
yea
Я
весь
в
деле,
да
We
all
on
a
mission,
yea
Мы
все
в
деле,
да
What
is
your
mission,
yea
А
ты
в
каком
деле,
да?
Playing
my
part
or
I
am
part
of
the
problem
Играю
свою
роль,
или
я
часть
проблемы?
Yes,
I'm
complicit
if
I
sit
in
silence
Да,
я
соучастник,
если
молчу
Other
three
officers
did
nothing
about
it
Другие
три
офицера
ничего
не
сделали
In
this
moment
we
are
not
looking
for
balance
Сейчас
мы
не
ищем
баланса
Connie's
shoppin'
while
bodies
droppin'
Конни
на
шопинге,
пока
тела
падают
Confederate
monuments
coming
down
Памятники
конфедератам
сносят
Quaker
Oats
dropping
Aunt
Jemima
Quaker
Oats
убирает
тетушку
Джемайму
And
I
am
a
Democrat
for
wearing
a
mask
now
А
я
теперь
демократ,
потому
что
ношу
маску
How
is
that
political?
Как
это
политично?
Sometimes
you
don't
get
to
hit
the
backspace
Иногда
нельзя
нажать
backspace
To
blot
out
the
pain
from
the
black
face
Чтобы
стереть
боль
с
черного
лица
But
you
can
speak
truth
in
the
rat
race
Но
ты
можешь
говорить
правду
в
этой
крысиной
гонке
Is
the
best
thing
you
can
do
in
that
case
Это
лучшее,
что
ты
можешь
сделать
в
таком
случае
We
really
got
a
flex
on
the
ground
level
Мы
действительно
должны
напрячься
на
местах
Sticking
to
the
text
bringing
down
devils
Придерживаясь
текста,
низвергая
дьяволов
Yeah,
preach
gospel
but
not
just
that
Да,
проповедуй
Евангелие,
но
не
только
это
It's
other
work
to
do
Есть
и
другая
работа
Let
me
go
vote
Пойду
голосовать
I'm
on
a
mission,
yea
Я
в
деле,
да
I'm
all
on
a
mission,
yea
Я
весь
в
деле,
да
We
all
on
a
mission,
yea
Мы
все
в
деле,
да
What
is
your
mission,
yea
А
ты
в
каком
деле,
да?
I'm
on
a
mission,
yea
Я
в
деле,
да
I'm
all
on
a
mission,
yea
Я
весь
в
деле,
да
We
all
on
a
mission,
yea
Мы
все
в
деле,
да
What
is
your
mission,
yea
А
ты
в
каком
деле,
да?
I'm
on
a
mission,
yea
Я
в
деле,
да
I'm
all
on
a
mission,
yea
Я
весь
в
деле,
да
We
all
on
a
mission,
yea
Мы
все
в
деле,
да
What
is
your
mission,
yea
А
ты
в
каком
деле,
да?
I'm
on
a
mission
like
Tom,
yea
Я
в
деле,
как
Том,
да
We
put
our
difference
aside,
boy
Мы
отложили
наши
разногласия,
парень
We
need
a
plan
Нам
нужен
план
No
time
for
playin'
Не
время
для
игр
I
need
additional
time,
boy
Мне
нужно
больше
времени,
парень
We
got
some
work
to
do
У
нас
есть
работа
I
got
a
purpose
to
У
меня
есть
цель
Looking
for
fish
in
the
pond,
boy
Ищу
рыбу
в
пруду,
парень
Pandemic
people
is
panicking
Люди
в
панике
из-за
пандемии
Run
when
they
hear
the
tick
of
the
bomb
boom
Бегут,
когда
слышат
тиканье
бомбы,
бум
We
ain't
seen
nothing
like
this
before
Мы
такого
раньше
не
видели
2020
took
a
turn,
boy
2020-й
сделал
поворот,
парень
LBJ
is
in
a
bubble,
yea
LBJ
в
пузыре,
да
Light
the
fuse
and
let
it
burn,
boy
Зажги
фитиль
и
пусть
горит,
парень
Jesus
told
us
that
he's
coming,
yea
Иисус
сказал
нам,
что
он
грядет,
да
Warning
signs
have
been
confirmed
flizz
Предупреждающие
знаки
подтверждены,
флииз
Yahweh
got
us
out
here
running,
yea
Яхве
заставляет
нас
бежать,
да
Running
hard
'til
he
returns,
boy
Бежать
изо
всех
сил,
пока
он
не
вернется,
парень
I'm
on
a
mission,
yea
Я
в
деле,
да
I'm
all
on
a
mission,
yea
Я
весь
в
деле,
да
We
all
on
a
mission,
yea
Мы
все
в
деле,
да
What
is
your
mission,
yea
А
ты
в
каком
деле,
да?
I'm
on
a
mission,
yea
Я
в
деле,
да
I'm
all
on
a
mission,
yea
Я
весь
в
деле,
да
We
all
on
a
mission,
yea
Мы
все
в
деле,
да
What
is
your
mission,
yea
А
ты
в
каком
деле,
да?
I'm
on
a
mission,
yea
Я
в
деле,
да
I'm
all
on
a
mission,
yea
Я
весь
в
деле,
да
We
all
on
a
mission,
yea
Мы
все
в
деле,
да
What
is
your
mission,
yea
А
ты
в
каком
деле,
да?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mashell Leroy, Marcus Gray, George Rose, Emanuel Lambert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.