Flame & V.Rose - Caught in the Lights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flame & V.Rose - Caught in the Lights




Caught in the lights oh my
Пойманный в лучах света О боже
You're just so caught in between all your lies and your dreams
Ты просто застряла между своей ложью и мечтами.
You're so blind oh my
Ты так слеп О боже
You know I'm right but you hide on your stage to the right
Ты знаешь что я прав но ты прячешься на своей сцене справа
Ohh
Оооо
You know that I'm calling you can only run away for so long
Ты знаешь что я зову тебя ты можешь только убегать так долго
If you knew it then know it would just stay the road that you're on
Если бы ты знал это, то знай, что это просто останется той дорогой, по которой ты идешь.
I just want you back at home you know it's where you belong
Я просто хочу, чтобы ты вернулась домой, ты знаешь, что это твое место.
Would you come home it's where you belong
Вернешься ли ты домой, где твое место?
Just come home it's where you belong
Просто вернись домой там твое место
Don't be caught in the lights
Не попадайся на свет.
Little homie had hoop dreams man he loved sports
У маленького братишки были мечты об обруче чувак он любил спорт
On the court he was short but he had a lotta heart
На корте он был невысок, но у него было много сердца.
Picking up a basketball made him feel like there was hope
Подняв баскетбольный мяч, он почувствовал, что есть надежда.
If he didn't play ball he probably be selling dope
Если бы он не играл в мяч, он, вероятно, продавал бы наркотики.
No father figure in a single parent home
Нет отцовской фигуры в родительском доме.
There's so much going on made him feel like he was grown
Столько всего произошло, что он почувствовал себя взрослым.
That he had to go hard in the gym like a champ
Что он должен усердно заниматься в спортзале, как чемпион.
And all he thought about was him and his camp
Он думал только о себе и своем лагере.
He said fam we go'n make it that's all he had to say
Он сказал Фам мы сделаем это это все что он должен был сказать
Cause at the end of the day I'm talking NBA
Потому что в конце концов я говорю о НБА
Contracts it's a fact mom ain't gotta a lot of grip
Контракты-это факт, что маме не нужно много хватки.
Know I gotta play hard to get the college scholarship
Знаешь, я должен играть изо всех сил, чтобы получить стипендию в колледже.
That's exactly what he did little homie's on the way
Именно это он и сделал маленький братишка уже в пути
But little does he know that he is being led astray
Но он не знает, что его вводят в заблуждение.
Cause fulfilling your dreams may get you outta the trap
Потому что исполнение твоих мечтаний может вытащить тебя из ловушки
But there is a sin problem that is way bigger than that
Но есть проблема греха, которая гораздо серьезнее.
The light
Свет,
You know that I'm calling you can only run away for so long
ты знаешь, что я зову тебя, ты можешь убежать только надолго.
If you knew it then know it would just stay the road that you're on
Если бы ты знал это, то знай, что это просто останется той дорогой, по которой ты идешь.
I just want you back at home you know it's where you belong
Я просто хочу, чтобы ты вернулась домой, ты знаешь, что это твое место.
Would you come home it's where you belong
Вернешься ли ты домой, где твое место?
Just come home it's where you belong
Просто вернись домой там твое место
Don't be caught in the lights
Не попадайся на свет.
He say it self therapy and if he didn't rap he would snap
Он говорит это самотерапия и если бы он не читал рэп он бы сорвался
Plus his dream to make a hundred million flat is on his back
К тому же его мечта заработать сто миллионов долларов лежит на спине.
And on his shoulders homie's getting older
И на его плечах братан становится старше
Accepting the fact that he can't get the time back
Принять тот факт, что он не может вернуть время назад.
So he acts when he ain't in the studio
Поэтому он ведет себя, когда его нет в студии.
Hoping that that would lead to a movie bro
Надеясь что это приведет к фильму братан
Heard em say that he is sick of being broke
Слышал как они говорили что ему надоело быть нищим
But he ain't going to college and he ain't selling coke
Но он не собирается в колледж и не продает кокаин.
So he spend a lot of time with a pen and a pad
Поэтому он проводил много времени с ручкой и блокнотом.
Trying to make ends meet cause he's finna be a dad
Пытаюсь свести концы с концами, потому что он будет отцом.
Wanna get a record deal sell a couple mill
Хочешь заключить контракт на запись продай пару миллионов
House on the hill fall back and just chill
Дом на холме откинься назад и просто остынь
Now he looking for that one shot homie trying to blow
Теперь он ищет того самого братишку с одним выстрелом который пытается взорвать
But little does he know that if that's the way it go
Но мало ли он знает об этом, если все идет именно так.
That he could end up way worse than before
Что он может кончить гораздо хуже, чем раньше.
Cause you can gain the world and still lose your soul
Потому что ты можешь получить мир и все равно потерять свою душу
The lights
Огни ...
Oh my
Ой
You're just so caught in between all your lies and your dreams
Ты просто застряла между своей ложью и мечтами.
You're so blind oh my
Ты так слеп О боже
You know I'm right but you hide on your stage to the right
Ты знаешь что я прав но ты прячешься на своей сцене справа
The devil took him very high to the highest mountain peak
Дьявол поднял его очень высоко на самую высокую горную вершину.
And he said if you would fall down and worship me
И он сказал: Если бы ты упала и поклонилась мне ...
All of the kingdoms of the world and the glory
Все царства мира и слава
Would instantly be yours end of the story
Это мгновенно стало бы твоим концом истории
Jesus' mission was to rule all the nations
Миссия Иисуса состояла в том, чтобы править всеми народами.
This is exactly why it is a temptation
Именно поэтому это искушение.
No more suffering no more pain
Больше никаких страданий никакой боли
Start the Christian cosmos let your kingdom reign
Начни христианский космос, пусть царствует твое царство.
No Nero no Adolf no slavery the cross you can stay off
Нет Нерона нет Адольфа нет рабства от креста ты можешь держаться подальше
Bind the broken hearted heal the sick
Свяжи разбитое сердце исцели больных
Establish truth and justice no crucifix
Установи истину и справедливость никакого распятия
But Jesus resists and goes to the cross
Но Иисус сопротивляется и идет на крест.
And trusting God's promises He doesn't self exalt
И доверяя Божьим обещаниям он не превозносит себя
Would shed His own blood in the three He rose again
Он прольет свою собственную кровь в трех Он воскреснет снова
He wins the God man never sinned
Он побеждает Бога человек никогда не грешил
The light.
Свет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.