Flans - Eclipse de Sol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flans - Eclipse de Sol




Eclipse de Sol
Solar Eclipse
Fue una historia de amor
It was a love story
Que acabó en poco tiempo,
That ended in a short time,
Una unión que iba a durar toda la vida.
A union that was going to last a lifetime.
Los dos se encadenaron
The two chained themselves
Al placer a sangre y fuego
To the pleasure to blood and fire
Para ser un solo aliento con eso bastaba.
To be a single breath that was enough.
Como un eclipse de sol
Like a solar eclipse
Dos astros luchan por ser
Two stars fight to be
Los dueños del día
The owners of the day
Y de las sombras también.
And also of the shadows.
En un combate de amor
In a battle of love
Se roban luz sin saber
They steal light without knowing
Que agotan su fuerza
That they are depleting their strength
En un eclipse de sol.
In a solar eclipse.
Después llego la hora
Then came the time
De comprender que no hay misterios,
To understand that there are no mysteries,
Que esperar sólo silencio y miradas lejanas.
To expect only silence and distant glances.
No, no, no hay más revancha
No, no, there is no revenge
Que intentar hacernos polvo,
But to try to make ourselves dust,
Desdibujados en cielos distintos.
Blurred in different skies.
Como un eclipse de sol
Like a solar eclipse
En un combate de amor
In a battle of love
A solas encontró
Alone she found
El placer de cantarle a la vida
The pleasure of singing her life
Las horas perdidas.
The wasted hours.
Como un eclipse de sol
Like a solar eclipse
En un combate de amor
In a battle of love





Writer(s): Pablo Sycet, Luis Carlos Esteban Catalina, Aka Maria Luz Casal Paz, P. Xicet, Tojo Sande


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.