Flans - En El Boulevard (Corre, Corre) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flans - En El Boulevard (Corre, Corre)




En El Boulevard (Corre, Corre)
На бульваре (Беги, беги)
El otro día te pasar
На днях я тебя увидел,
Cuando ibas corriendo por el boulevard
Когда ты шла по бульвару,
Entonces me paré
Я остановился
Y a subir a mi coche
И сел в свою машину
Te invité e e
И пригласил тебя
Volteaste tu cara
Ты повернулась
Quitaste tus gafas
И сняла очки,
Tus ojos cafés miré, e, e
Я увидел твои карие глаза
Y después de una hora
И вот, спустя час
Lo logré subir
Мне удалось тебя уговорить.
Y mi radio en el momento
И в этот момент я включил
Yo lo prendí
Свое радио,
Busqué la sintonía
Настроился
Con mejores melodías
На самые лучшие мелодии,
Todo vino sin control
Все произошло внезапно.
Miré el restrovisor
Я посмотрел в зеркало заднего вида
La avenida era toda mía
И увидел, что бульвар весь в моем распоряжении.
Y corre, corre, corre por el boulevard
И беги, беги, беги по бульвару.
Corre, corre, corre, sin mirar atrás
Беги, беги, беги, не оглядываясь.
Corre, corre, corre, te voy a atrapar
Беги, беги, беги, я тебя догоню.
Corre, corre, corre, ya no puedo más
Беги, беги, беги, я не могу больше.
Y en eso tus ojos miré
И тут я увидел твои глаза
Y de me enamoré
И влюбился в тебя
Y en eso yo te pregunté
И я спросил тебя,
Si mi novio querías ser
Хочешь ли ты быть моей девушкой.
Y me dijiste que
И ты сказала мне
El otro día te vi pasar
На днях я увидел тебя,
Cuando ibas corriendo por el boulevard
Когда ты шла по бульвару,
Entonces me paré
Я остановился
Y al subir a mi coche te invité
И, сев в свою машину, пригласил тебя
Volteaste tu cara
Ты повернулась
Quitaste tus gafas
И сняла очки,
Tus ojos cafés miré
Я увидел твои карие глаза.
Y después de una hora
И вот, спустя час
Yo me emocioné
Я был взволнован
Y del nervio en el momento
И от волнения в тот момент
Tartamudié
Я заикался
Busqué el carmín más rojo
Я искал самую красную помаду
El polvo más vistoso
Самую яркую пудру.
Todo vino sin control
Все произошло внезапно.
Te querías un aventón
Просто хотела подвезти меня
Ni mi nombre me preguntó
Даже не спросила, как меня зовут.
Y corre, corre, corre por el boulevard
И беги, беги, беги по бульвару.
Corre, corre, corre, sin mirar atrás
Беги, беги, беги, не оглядываясь.
Corre, corre, corre, te voy a atrapar
Беги, беги, беги, я тебя догоню.
Corre, corre, corre, ya no puedo más
Беги, беги, беги, я не могу больше.
En eso tus ojos miré
И тут я увидел твои глаза
Y de ti me enamoré
И влюбился в тебя.
Y en eso yo te pregunté
И я спросил тебя,
Si mi novio querías ser
Хочешь ли ты быть моей девушкой.
Y me dijiste que
И ты сказала мне
El otro día te vi pasar
На днях я увидел тебя.
Corre, corre, corre, sin mirar atrás
Беги, беги, беги, не оглядываясь.
Ibas corriendo por el boulevard
Ты шла по бульвару.
Corre, corre, corre, te voy a atrapar
Беги, беги, беги, я тебя догоню.
Corre, corre, corre, ya no puedo más
Беги, беги, беги, я не могу больше.
Corre, corre, corre por el boulevard
Беги, беги, беги по бульвару.
Corre, corre, corre, sin mirar atrás
Беги, беги, беги, не оглядываясь.
Corre, corre, corre, te voy a atrapar
Беги, беги, беги, я тебя догоню.





Writer(s): Mauricio Abaroa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.