Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Historia de David
Die Geschichte von David
En
un
cuartito
gris
vistan
a
David
In
einem
kleinen
grauen
Zimmer
kleiden
sie
David
La
locura
y
el
anís.
Der
Wahnsinn
und
der
Anis.
Vive
en
su
interior
un
mundo
de
ficción
In
seinem
Inneren
lebt
eine
Welt
der
Fiktion
Donde
no
llega
el
dolor.
Wohin
der
Schmerz
nicht
reicht.
¿Quien
tocó
su
espalda?
Wer
berührte
seinen
Rücken?
Presiente
que
la
noche
se
lo
llevará.
Er
ahnt,
dass
die
Nacht
ihn
holen
wird.
Y
bailará
y
cantará,
no
tiene
miedo
a
la
suerte.
Und
er
wird
tanzen
und
singen,
er
hat
keine
Angst
vor
dem
Schicksal.
Se
vestirá
de
viejas
ilusiones
para
esperar
a
la
muerte.
Er
wird
sich
in
alte
Illusionen
kleiden,
um
auf
den
Tod
zu
warten.
Ella
se
acercó,
David
la
desnudó,
Sie
näherte
sich,
David
entkleidete
sie,
El
destino
enfureció.
Das
Schicksal
wurde
wütend.
Suéltala
David,
te
dejaré
vivir,
Lass
sie
los,
David,
ich
werde
dich
leben
lassen,
No
es
su
cuerpo
para
ti.
Ihr
Körper
ist
nicht
für
dich.
La
muerte
enamorada
Der
verliebte
Tod
Pidió
al
destino
deja
que
me
quede
aquí.
Bat
das
Schicksal:
Lass
mich
hier
bleiben.
Y
bailarán
y
cantarán
provocando
a
la
suerte.
Und
sie
werden
tanzen
und
singen,
das
Schicksal
herausfordernd.
Se
jurarán
amor
eternamente
y
será
suficiente.
Sie
werden
sich
ewige
Liebe
schwören,
und
es
wird
genügen.
Se
besarán
y
llorarán
los
amantes
rebeldes.
Sie
werden
sich
küssen
und
weinen,
die
rebellischen
Liebenden.
Tú
no
puedes
separar
esta
unión
que
durará
siempre,
Du
kannst
diese
Verbindung
nicht
trennen,
die
ewig
dauern
wird,
Sé
que
hay
citas
que
cumplir,
no
tengas
celos
de
David,
Ich
weiß,
es
gibt
Verabredungen
einzuhalten,
sei
nicht
eifersüchtig
auf
David,
Detén
el
tiempo
para
mí,
te
lo
suplico.
Halte
die
Zeit
für
mich
an,
ich
flehe
dich
an.
Ay,
mujer,
no
insistas
más,
es
un
mortal
solamente.
Ach,
Frau,
bestehe
nicht
weiter
darauf,
er
ist
nur
ein
Sterblicher.
Y
David
esperará
paciente
a
su
amante
la
muerte.
Und
David
wird
geduldig
auf
seine
Geliebte
warten,
den
Tod.
Llorarán,
llorarán.
Se
amarán,
se
amarán
los
rebeldes.
Sie
werden
weinen,
sie
werden
weinen.
Sie
werden
sich
lieben,
sie
werden
sich
lieben,
die
Rebellen.
Llorarán,
llorarán.
Se
amarán,
llorarán
por
su
suerte.
Sie
werden
weinen,
sie
werden
weinen.
Sie
werden
sich
lieben,
werden
wegen
ihres
Schicksals
weinen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Villafane, Mildred Villafane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.