Paroles et traduction Flans - La Única Estrella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Única Estrella
La Única Estrella
Extraño
sentimiento
tan
terco
no
hay
I
miss
the
way
you
never
needed
to
explain
Como
el
ansia
que
me
molesta
hoy
Those
tiny
little
things
you
do
that
always
made
me
smile
Cambio
de
pensamiento
y
este
intento
trae
I
miss
the
way
you
never
had
to
try
Una
duda
nueva,
no
sé
bien
por
qué
The
way
our
love
just
flowed,
it
never
had
to
be
defined
Imaginemos
que
él
estuviera
aquí
So
picture
this,
me
without
you
Cambiaría,
sí,
la
monotonía
I
just
can't
see
it,
no
matter
how
hard
I
try
Probablemente
no
sería
ya
mía
I
can't
imagine
my
life
without
you,
my
love
Esta
extraño
locura
que
me
hace
dudar
Because
in
my
mind,
you
are
and
always
will
be
my
one
and
only
Si
le
creo,
no,
y
si
le
creo
Am
I
right,
or
am
I
right
Será
una
lluvia
tal
vez
ligera
It's
like
a
light
summer
rain
Fantasma
de
la
libertad
A
refreshing
breeze
on
a
hot
day
Sensual
encanto
de
primavera
The
feeling
of
freedom,
like
nothing
can
hold
me
back
Y
el
horizonte
me
abrirá
la
última
playa
que
me
espera
You
open
up
my
world,
and
show
me
what
I've
been
missing
Y
en
plena
noche
brillará
la
única
estrella
verdadera
You
are
my
one
and
only
guiding
star
De
nuevo
se
iluminará
mi
única
estrella
You
light
up
my
life
and
fill
me
with
joy
Es
tal
el
sentimiento
que
me
trae
hasta
aquí
I
can't
help
but
feel
so
drawn
to
you
Y
me
obliga
así
a
pensar
en
él
I
can't
explain
it,
but
you
have
a
way
of
making
me
feel
safe
Bestia
que
muerde
y
que
olvidó
de
ladrar
You're
like
a
gentle
whisper,
always
there
for
me
Despertando
en
mí
la
curiosidad
You
help
me
forget
my
fears
and
worries
Todo
esto
al
fin
es
un
tormento
que
ahi
All
I
need
is
one
look
at
you
Por
fuerza
hoy
pierdo
la
energía
And
I
feel
like
I
can
conquer
the
world
Un
pasaporte
de
la
melancolía
You
are
my
everything
to
me
Que
me
deja
en
medio
de
una
larga
vía
The
one
person
I
can
always
count
on
Si
le
creo,
no,
y
si
le
creo
Am
I
right,
or
am
I
right
Será
una
lluvia
tal
vez
ligera
It's
like
a
light
summer
rain
Fantasma
de
la
libertad
A
refreshing
breeze
on
a
hot
day
Viajero
en
tierra
de
fantasía
You're
my
ticket
to
a
world
of
dreams
En
la
frontera
encontrarás
la
última
playa
toda
entera
Where
we
can
be
together
forever,
just
you
and
me
Y
el
horizonte
me
dará
la
única
estrella
verdadera
You
are
my
one
and
only
guiding
star
Y
el
infinito
calmará
el
ansia
y
todo
lo
que
quieras
You
are
my
soulmate,
my
destiny
(Si
yo
le
creo)
(If
I
believe
you)
Y
el
horizonte
me
abrirá
la
última
playa
toda
entera
You
open
up
my
world,
and
show
me
what
I've
been
missing
De
nuevo
me
iluminará
la
única
estrella
verdadera
You
light
up
my
life
and
fill
me
with
joy
(Si
yo
le
creo)
(If
I
believe
you)
Y
el
horizonte
me
dará
la
única
estrella
verdadera
You
are
my
one
and
only
guiding
star
Y
el
infinito
calmará
el
ansia
y
todo
lo
que
quieras
You
are
my
soulmate,
my
destiny
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Bosé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.