Flans - No Preguntes Mas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flans - No Preguntes Mas




No Preguntes Mas
Не спрашивай больше
Fue una serpiente, un accidente,
Это была змея, случайность,
Fue sólo un sueño, me porté un poco mal.
Это был всего лишь сон, я немного плохо себя повела.
La luna llena, fue la marea,
Полнолуние, это был прилив,
Me dio la brisa, no preguntes más.
Меня обдул бриз, не спрашивай больше.
Yo no (yo no sé),
Я не знаю не знаю),
Yo tampoco lo entiendo,
Я тоже этого не понимаю,
Y no quise callar.
И я не хотела молчать.
Yo también
Я тоже
Perdoné tu silencio
Простила твое молчание
Cuando supe y no pudiste explicar.
Когда узнала и ты не смог объяснить.
No lo hice por herirte,
Я не хотела тебя ранить,
No me pidas que te vuelva a mentir.
Не проси меня снова лгать тебе.
Fue una noche, un momento,
Это была ночь, мгновение,
No soporto que me mires así.
Я не выношу, когда ты так на меня смотришь.
Fueron sus ojos y mi sonrisa,
Это были его глаза и моя улыбка,
¿Qué hubieras hecho en mi lugar?
Что бы ты сделал на моем месте?
que te duele, que es difícil,
Знаю, тебе больно, знаю, что это сложно,
Sigo contigo, no preguntes más.
Я остаюсь с тобой, не спрашивай больше.
Yo no (yo no sé)
Я не знаю не знаю)
No lo hice por herirte
Я не хотела тебя ранить





Writer(s): G., Villafane, Mildred Aldrett, Erick De La Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.