Flans - No Me Olvides - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flans - No Me Olvides




No Me Olvides
Don't Forget Me
El tiempo de alejarme me lastima una vez mas,
The time to move away hurts me once again,
Abrazame un rato
Hold me for a while
Que no quiero enterarme que esta noche va a pasar
I don't want to find out that tonight will happen,
Quiero hacer un pacto.
I want to make a pact.
Seguro vos encuentres quien te quiera de verdad,
I'm sure you'll find someone who really loves you,
Pero no me olvides.
But don't forget me.
Yo voy a estar muy lejos, te lo pido por piedad,
I'll be far away, I ask you for pity,
Nena, no me olvides.
Baby, don't forget me.
Si cada despedida es una roca sobre el mar,
If each goodbye is a rock on the sea,
En este corazon hay muchas piedras.
There are many stones in this heart.
No voy a arrepentirme de decirte la verdad
I won't regret telling you the truth,
Cambiaste con tu amor mi vida entera.
You changed my whole life with your love.
El tiempo de alejarme me lastima una vez mas,
The time to move away hurts me once again,
Abrazame un rato
Hold me for a while
Que no quiero enterarme que esta noche va a pasar
I don't want to find out that tonight will happen,
Quiero hacer un pacto.
I want to make a pact.
Seguro vos encuentres quien te quiera de verdad
I'm sure you'll find someone who really loves you,
Porque vos sos libre
Because you are free
Yo voy a estar pensando en volver, en regresar
I'll be thinking of coming back, of returning
Nena, no me olvides.
Baby, don't forget me.
Maldita sea la duda y la costumbre de pensar
Damn doubt and the habit of thinking
Que no se puede amar de esta manera.
That you can't love like this.
Yo vivo en la distancia pero puedo regresar
I live in the distance, but I can come back,
Y amarte cada noche en cada estrella.
And love you every night in every star.
Seguro vos encuentres quien te quiera de verdad
I'm sure you'll find someone who really loves you,
Porque vos sos libre
Because you are free
Yo voy a estar pensando en volver, en regresar
I'll be thinking of coming back, of returning
Nena, no me olvides.
Baby, don't forget me.
Si cada despedida es una roca sobre el mar
If each goodbye is a rock on the sea,
Nena, no me olvides.
Baby, don't forget me.
Yo vivo en la distancia, te lo pido por piedad,
I live in the distance, I ask you for pity,
Nena, no me olvides.
Baby, don't forget me.
El tiempo de alejarme me lastima una vez mas,
The time to move away hurts me once again,
Abrazame un rato.
Hold me for a while.





Writer(s): Emilio Aragon, R. Aragon, Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.