Paroles et traduction Flans - Peligro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aléjate,
de
ti
si
que
podría
enamorarme.
Go
away,
because
I
could
really
fall
in
love
with
you.
Aléjate,
que
el
juego
del
deseo
está
que
arde.
Go
away,
because
the
game
of
desire
is
on
fire.
Que
hay
leña
en
el
fogón,
fuego
en
la
leña,
That
there
is
kindling
in
the
hearth,
fire
in
the
kindling,
Y
si
te
acercas
ya
no
podría
dejarte.
And
if
you
come
closer
I
could
no
longer
leave
you.
Aléjate,
me
acaba
la
intención
de
ser
cobarde.
Go
away,
it's
killing
me
that
I
want
to
be
a
coward.
Aléjate,
que
la
distancia
hacia
tu
piel
quiere
robarme.
Go
away,
because
the
distance
to
your
skin
wants
to
rob
me.
Que
ciertas
ataduras
prohiben
nuestro
encuentro.
That
certain
ties
prohibit
our
coupling.
Aléjate,
aún
es
tiempo.
Go
away,
there
is
still
time.
Peligro
de
enamorarme
de
ti,
Danger
of
falling
in
love
with
you,
Peligro
de
ser
feliz,
Danger
of
being
happy,
Peligro
de
perderme
entre
tus
brazos,
Danger
of
getting
lost
in
your
arms,
Y
hacerle
daño
a
quien
vive
junto
a
mí.
And
doing
harm
to
the
one
who
lives
by
my
side.
Aléjate,
me
acaba
la
intención
de
ser
cobarde
Go
away,
it's
killing
me
that
I
want
to
be
a
coward
Peligro
de
enamorarme
de
ti
Danger
of
falling
in
love
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rubin Tagle Maria Amparo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.