Flash - Dreams Of Heaven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flash - Dreams Of Heaven




The sky is turning gray and
Небо становится серым.
The bottom's falling out of ev'rything.
Дно вываливается из всего.
Gone are the dreams of heaven.
Ушли мечты о небесах.
They won't come now, not ever;
Они не придут ни сейчас, ни когда-либо.
Never again.
Больше никогда.
Black Cat,
Черная Кошка,
Nine lives
Девять жизней
Soft Pad
Мягкая Подушка
Green eyes.
Зеленые глаза.
Stone Street
Стоун Стрит
Stone Feet
Каменные Ноги
Trick Brick
Трюк Брик
Sun rise
Восход солнца
Glass Moon
Стеклянная Луна
Dawn Mist
Рассветный Туман
Red sea
Красное море
Sun Kissed
Солнце Поцеловало
New dawn.
Новый рассвет.
New day.
Новый День.
New life.
Новая жизнь.
New way.
Новый путь.
(Repeat verse 2x)
(Повторите Куплет 2 раза)
Diamond Cut
Бриллиантовая Огранка
Skies Scratched
Небеса Поцарапаны.
Minds turn
Мысли поворачиваются.
Plots Hatch
Люк Заговора
Easy To
Легко
Understand
Понимать
Innocence in a child's hand.
Невинность в руках ребенка.
Brush stroke
Мазок кистью
White cloud.
Белое облако.
Day Moon,
Дневная Луна,
Blue Shroud,
Синий Саван,
No words can say feelings today.
Сегодня никакие слова не могут выразить чувства.
The Time has come to take back everything you owe.
Пришло время вернуть все, что ты должен.
The Time has come to pay back everyone you know.
Пришло время отплатить всем, кого ты знаешь.
The lies you told well they ain't gonna help you now.
Ложь, которую ты сказал, Ну, теперь она тебе не поможет.
The crimes you told well they don't matter anyhow.
Преступления, о которых ты рассказывал, не имеют значения.
What are the chances of finding the answers
Каковы шансы найти ответы?
And using them before you die?
И использовать их перед смертью?
There are so many that haven't found any,
Многие так и не нашли ничего,
But still they continue to try.
Но продолжают пытаться.
There are some people who sit and they think
Есть люди, которые сидят и думают.
That they know so much more than they do.
Что они знают гораздо больше, чем на самом деле.
I am not saying what game they are playing,
Я не говорю, в какую игру они играют,
But I think you know what is true.
Но думаю, ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА.





Writer(s): Banks Peter W, Carter Colin Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.