Flash - El Farolito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flash - El Farolito




El Farolito
Фонарик
Dentro tuyo, dentro tuyo están las llaves
В тебе, в тебе ключи хранятся,
Solas, solas esperan tus manos
Одни, одни, твоих лишь рук дожидаются.
Tanto buscar, tanto buscar por afuera
Так долго искать, так долго искать снаружи,
Y ahora te y ahora te gana el desgano
И вот тебя, и вот тебя апатия гложет.
Es tan difícil decir
Так сложно сказать,
Todas las cosas que siento
Все то, что я чувствую.
A veces yo quiero oír
Порой я хочу лишь слышать,
Sólo lo que dice el viento
Только шепот ветра.
No necesito que recuerdes ya mi nombre
Мне не нужно, чтобы ты помнила мое имя,
No necesito que me digas a dónde querés llegar
Мне не нужно, чтобы ты говорила, куда хочешь идти.
Ni si conmigo estás vengándote de un hombre
И мстишь ли ты мне за другого мужчину,
No es necesario que preguntes qué es lo que te quiero dar
Не нужно спрашивать, что я хочу тебе дать.
Porque ahora yo quiero ver
Ведь сейчас я хочу видеть,
Tus piernas nena tan fuertes
Твои ноги, детка, такие сильные,
Atrapándome en su red
Ловящие меня в свои сети,
Llevándome para siempre
Уносящие меня навсегда.
Dame un poquito de tu amor
Дай мне немного своей любви,
Para el corazón
Для сердца моего,
Dame un poquito, por favor
Дай мне немного, прошу тебя,
Que no viene mal
Это не помешает,
Un farolito de ilusión
Фонарик надежды,
Para el corazón
Для сердца моего.
Dejame que te vea cerquita
Позволь мне увидеть тебя близко,
Cerquita por hoy
Близко сегодня,
Que no viene mal
Это не помешает.
Así que te quiero ver
И я хочу видеть тебя,
Remando nena muy fuerte
Гребущей, детка, так сильно,
A veces podés perder
Иногда ты можешь проиграть,
Y creo que hoy tenemos suerte
Но, думаю, сегодня нам повезет.
Dame un poquito de tu amor
Дай мне немного своей любви,
Para el corazón
Для сердца моего,
Dame un poquito, por favor
Дай мне немного, прошу тебя,
Que no viene mal
Это не помешает,
Un farolito de ilusión
Фонарик надежды,
Para el corazón
Для сердца моего.
Dejame que te vea cerquita
Позволь мне увидеть тебя близко,
Cerquita por hoy
Близко сегодня,
Que no viene mal
Это не помешает.
Solamente quiero oír
Я просто хочу слышать,
Solamente quiero oír
Я просто хочу слышать,
Todas las cosas que siento
Все то, что я чувствую,
Todas las cosas que siento
Все то, что я чувствую,
Solamente quiero oír
Я просто хочу слышать,
Solamente quiero oír
Я просто хочу слышать,
Todas las cosas que siento
Все то, что я чувствую,
Todas las cosas que siento
Все то, что я чувствую,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.