Paroles et traduction Flashy Ice Cream feat. P.A.W.N. Gang - Aspactacular
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mil
victòries
mil
derrotes
però
el
meu
tant
per
cent
A
thousand
victories,
a
thousand
defeats,
but
my
percentage
Sempre
val
més
que
la
mitat,
que
t'ho
expliqui
el
vent
Is
always
worth
more
than
half,
let
the
wind
explain
it
to
you
Jo
ja
no
em
crec
ni
a
la
mitat,
només
a
la
meva
gent
I
don't
even
believe
half
of
it
anymore,
only
my
people
El
conyet
de
la
teva
mare
Your
mother's
son
of
a
bitch
I
què
si
ens
miren
per
ser
diferents?
So
what
if
they
look
at
us
for
being
different?
I
què?
Liant-la
fins
fer-nos
vells
So
what?
Rolling
it
up
until
we
get
old
Cada
dia
el
meu
birthday,
que
ens
ploguin
els
diners
Every
day
is
my
birthday,
let
the
money
rain
on
us
Cada
dia
el
meu
birthday,
que
ens
ploguin
els
diners
Every
day
is
my
birthday,
let
the
money
rain
on
us
Hem
reclutat
a
molta
gent,
hem
reclutat
i
ho
seguim
fent
We
have
recruited
a
lot
of
people,
we
have
recruited
and
we
keep
doing
it
I
joder
si
hem
reclutat,
que
seguim
fent
gran
la
squad
And
damn
if
we
have
recruited,
we
keep
making
the
squad
bigger
Tinc
la
blanca
en
el
sac,
PAWN
Gang
Flashy
ens
hem
juntat
I
have
the
white
in
the
bag,
PAWN
Gang
Flashy
we
got
together
Però
diuen
que
estic
decent,
per
més
que
sigui
un
delinquent
But
they
say
I'm
decent,
even
though
I'm
a
delinquent
Crec
que
fa
temps
que
no
sóc
el
mateix
I
think
I
haven't
been
the
same
for
a
long
time
Ara
miro
més
les
mates
i
la
mètrica
i
les
frases
Now
I
look
more
at
the
math
and
the
metrics
and
the
phrases
Ara
pillo
menys
desfases
perque
estic
tramant
les
bases
Now
I
catch
fewer
slips
because
I'm
laying
the
foundations
Amb
la
gent
que
m'inspira
i
que
m'ajuda
a
viure
With
the
people
who
inspire
me
and
help
me
live
El
meu
soc
és
aspactacular
My
social
is
aspactacular
Intent
de
sui
i
esnifant
caviar
Trying
to
be
cool
and
sniffing
caviar
El
meu
soc
és
aspactacular
My
social
is
aspactacular
Gelats
amb
PAWN
Gang
shit
estem
al
far
Ice
creams
with
PAWN
Gang
shit
we
are
at
the
lighthouse
I
què
si
ens
miren
per
ser
diferents?
So
what
if
they
look
at
us
for
being
different?
I
què?
Liant-la
fins
fer-nos
vells
So
what?
Rolling
it
up
until
we
get
old
Cada
dia
el
meu
birthday,
que
ens
ploguin
els
diners
Every
day
is
my
birthday,
let
the
money
rain
on
us
Cada
dia
el
meu
birthday,
que
ens
ploguin
els
diners
Every
day
is
my
birthday,
let
the
money
rain
on
us
A
l'estudi
hi
ha
més
herba
que
a
l'estadi,
ya...
ya...
There's
more
weed
in
the
studio
than
in
the
stadium,
yeah...
yeah...
Estic
brillant
brillant
fins
que
ja
em
mori
I'm
shining
shining
until
I
die
Escupo
la
merda
perque
quedarà
com
la
I
spit
the
shit
out
because
it
will
stay
like
the
Llum
de
l'estrella
que
ja
s'ha
acabat
Light
of
the
star
that
is
gone
Sóc
un
altre
guerrer,
amb
una
vida
només
I
am
another
warrior,
with
only
one
life
Senyor
si-us-plau
perdona'm
tots
els
meus
pecats
Lord
please
forgive
me
all
my
sins
Tota
la
ràbia
i
els
dimonis
que
tinc
al
meu
cap
All
the
rage
and
demons
I
have
in
my
head
Em
sento
Batman
ei,
que
res
m'espanta,
ei
I
feel
like
Batman
hey,
nothing
scares
me,
hey
Quinant
la
salsa
per
el
millor
estofat
Shaping
the
sauce
for
the
best
stew
El
meu
soc
és
aspactacular
My
social
is
aspactacular
Intent
de
sui
i
esnifant
caviar
Trying
to
be
cool
and
sniffing
caviar
El
meu
soc
és
aspactacular
My
social
is
aspactacular
Gelats
amb
PAWN
Gang
shit
estem
al
far
Ice
creams
with
PAWN
Gang
shit
we
are
at
the
lighthouse
I
què
si
ens
miren
per
ser
diferents?
So
what
if
they
look
at
us
for
being
different?
I
què?
Liant-la
fins
fer-nos
vells
So
what?
Rolling
it
up
until
we
get
old
Cada
dia
el
meu
birthday,
que
ens
ploguin
els
diners
Every
day
is
my
birthday,
let
the
money
rain
on
us
Cada
dia
el
meu
birthday,
que
ens
ploguin
els
diners
Every
day
is
my
birthday,
let
the
money
rain
on
us
Hem
reclutat
a
molta
gent,
hem
reclutat
i
ho
seguim
fent
We
have
recruited
a
lot
of
people,
we
have
recruited
and
we
keep
doing
it
I
joder
si
hem
reclutat,
que
seguim
fent
gran
la
squad
And
damn
if
we
have
recruited,
we
keep
making
the
squad
bigger
Tinc
la
blanca
en
el
sac,
PAWN
Gang
Flashy
ens
hem
juntat
I
have
the
white
in
the
bag,
PAWN
Gang
Flashy
we
got
together
Però
diuen
que
estic
decent,
per
més
que
sigui
un
delinquent
But
they
say
I'm
decent,
even
though
I'm
a
delinquent
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.