Paroles et traduction Flatbush Zombies - Afterlife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
some
things
I
can't
help
learnin'
Есть
вещи,
которым
я
не
могу
не
учиться
At
times,
man,
they
make
me
feel
selfish
(selfish)
Порой,
детка,
они
заставляют
меня
чувствовать
себя
эгоистом
(эгоистом)
At
times,
man,
they
make
me
real
nervous
(nervous)
Порой,
детка,
они
заставляют
меня
по-настоящему
нервничать
(нервничать)
But
that
make
me
a
real
person
(person)
Но
это
делает
меня
настоящим
человеком
(человеком)
Anything
sus',
I'm
allergic
(allergic)
На
всё
подозрительное
у
меня
аллергия
(аллергия)
I
grew
up
in
the
hood,
I
deserve
it
(deserve
it)
Я
вырос
в
гетто,
я
это
заслужил
(заслужил)
Pay
me
for
my
name,
tryna
maintain
Плати
мне
за
мое
имя,
пытаюсь
держаться
на
плаву
What
a
shame
when
the
day
ain't
perfect
Как
жаль,
когда
день
не
идеален
I'm
a
slave
on
the
modern
ship
Я
раб
на
современном
корабле
NBA,
NFL,
not
on
politics
NBA,
NFL,
не
лезу
в
политику
Got
bored
on
'em,
got
awards
on
'em
Мне
стало
на
них
скучно,
получил
награды
Nowadays,
they're
treatin'
music
like
tourism
В
наши
дни
они
относятся
к
музыке
как
к
туризму
What
is
pop,
what
is
not?
(What
is
not?)
Что
такое
попса,
что
нет?
(Что
нет?)
What
is
different
when
you're
not?
(When
you're
not)
Что
меняется,
когда
тебя
нет?
(Когда
тебя
нет)
Still,
I'm
grippin'
on
the
knot
(on
the
knot)
Все
еще
держусь
за
узел
(за
узел)
Paranoid
when
I'm
countin'
every
dollar
Параноик,
когда
считаю
каждый
доллар
'Cause
tomorrow
ain't
promised
when
you're
black
Потому
что
завтра
не
обещано,
когда
ты
черный
Should
I
say
Должен
сказать
Anybody
goin'
through
it
like
I
did
Кто-нибудь
проходил
через
это,
как
я
Skin
color
hybrid
Гибрид
цвета
кожи
One
false
move
Одно
неверное
движение
Sendin'
bullets
through
your
cartilage
Пули
прошьют
твой
хрящ
Twelve
circle
block
Двенадцать
кварталов
With
the
steel
round
where
I
live,
yeah
Со
сталью
там,
где
я
живу,
да
Buddy
get
in
line
for
the
slop
Дружок,
встань
в
очередь
за
баландой
Gotta
figure
out
to
add
time
to
the
clock
Надо
придумать,
как
добавить
время
к
часам
Tick-tick-tock,
t-t-tick-tick-tock
Тик-тик-так,
т-т-тик-тик-так
Load
the
MAC,
brrt
back
when
this
shit
finna
drop,
huh
Заряжаю
MAC,
бртт
назад,
когда
это
дерьмо
упадет,
ха
I'm
just
tryna
catch
the
vibe
(that
vibe)
Я
просто
пытаюсь
поймать
волну
(ту
волну)
I'm
just
tryna
live
my
life
(that
life)
Я
просто
пытаюсь
жить
своей
жизнью
(той
жизнью)
All
we
know
is
sacrifice
Все,
что
мы
знаем,
это
жертва
My,
oh
my
(oh
my)
Боже
мой
(боже
мой)
I'm
just
tryna
catch
the
vibe
(that
vibe)
Я
просто
пытаюсь
поймать
волну
(ту
волну)
I
just
wanna
make
it
right
(make
it
right)
Я
просто
хочу
все
исправить
(исправить)
Till
we
reach
the
afterlife
Пока
мы
не
достигнем
загробной
жизни
My,
oh
my
(oh
my)
Боже
мой
(боже
мой)
I'm
just
tryna
catch
the
vibe
(that
vibe)
Я
просто
пытаюсь
поймать
волну
(ту
волну)
I'm
just
tryna
live
my
life
(my
life)
Я
просто
пытаюсь
жить
своей
жизнью
(своей
жизнью)
All
we
know
is
sacrifice
(sacrifice)
Все,
что
мы
знаем,
это
жертва
(жертва)
My,
oh
my
(oh
my)
Боже
мой
(боже
мой)
I'm
just
tryna
catch
the
vibe
(that
vibe)
Я
просто
пытаюсь
поймать
волну
(ту
волну)
I
just
wanna
make
it
right
(make
it
right)
Я
просто
хочу
все
исправить
(исправить)
Till
we
reach
the
afterlife
Пока
мы
не
достигнем
загробной
жизни
Ironic
how
they
wet
you
up
when
you
drip
too
much
Иронично,
как
тебя
мочат,
когда
ты
слишком
крут
Acid,
acid,
say
I
trip
too
much
Кислота,
кислота,
говорят,
я
слишком
много
трипую
Talk
a
lot
of
shit,
give
lip
too
much
Слишком
много
болтаю,
слишком
много
держусь
Exposure,
showin'
how
I
live
too
much
Выставлен
напоказ,
слишком
много
показываю,
как
живу
Heart
on
my
sleeve,
think
I
give
too
much
Сердце
нараспашку,
думаю,
я
слишком
много
отдаю
Outlaw,
shootin'
from
the
hip
too
much
Изгой,
слишком
много
стреляю
от
бедра
Wild
boy,
never
shuck
and
jive
for
money
Дикий
парень,
никогда
не
притворяюсь
ради
денег
High
boy,
meet
me
in
the
clouds
or
somethin'
Обкуренный
парень,
встретимся
в
облаках
или
где-то
еще
Crowd
roar,
moshpits,
thousands
rumble
Рев
толпы,
мошпиты,
тысячи
грохочут
About
four,
face
facts,
this
our
humble
Около
четырех,
посмотрим
правде
в
глаза,
это
наш
скромный
If
the
world
was
mine,
I
would
watch
it
crumble
Если
бы
мир
был
моим,
я
бы
смотрел,
как
он
рушится
Toxic
mind,
I
get
in
lots
of
trouble
Токсичный
разум,
я
попадаю
во
множество
неприятностей
Bartender,
please
give
me
double
Бармен,
пожалуйста,
налей
мне
двойную
Gin
on
the
rocks,
I
sin
a
lot
Джин
со
льдом,
я
много
грешу
But
that's
okay,
it
Ben-o-fats
Но
это
нормально,
это
Бен-о-жир
I
swear
I
got
more
facts
Клянусь,
у
меня
больше
фактов
I'm
just
tryna
catch
the
vibe
(that
vibe)
Я
просто
пытаюсь
поймать
волну
(ту
волну)
I'm
just
tryna
live
my
life
(that
life)
Я
просто
пытаюсь
жить
своей
жизнью
(той
жизнью)
All
we
know
is
sacrifice
Все,
что
мы
знаем,
это
жертва
My,
oh
my
(oh
my)
Боже
мой
(боже
мой)
I'm
just
tryna
catch
the
vibe
(that
vibe)
Я
просто
пытаюсь
поймать
волну
(ту
волну)
I
just
wanna
make
it
right
(make
it
right)
Я
просто
хочу
все
исправить
(исправить)
Till
we
reach
the
afterlife
Пока
мы
не
достигнем
загробной
жизни
My,
oh
my
(oh
my)
Боже
мой
(боже
мой)
I'm
just
tryna
catch
the
vibe
(that
vibe)
Я
просто
пытаюсь
поймать
волну
(ту
волну)
I'm
just
tryna
live
my
life
(my
life)
Я
просто
пытаюсь
жить
своей
жизнью
(своей
жизнью)
All
we
know
is
sacrifice
(sacrifice)
Все,
что
мы
знаем,
это
жертва
(жертва)
My,
oh
my
(oh
my)
Боже
мой
(боже
мой)
I'm
just
tryna
catch
the
vibe
(that
vibe)
Я
просто
пытаюсь
поймать
волну
(ту
волну)
I
just
wanna
make
it
right
(make
it
right)
Я
просто
хочу
все
исправить
(исправить)
Till
we
reach
the
afterlife
Пока
мы
не
достигнем
загробной
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.