Flatbush Zombies - Butterfly Effect - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flatbush Zombies - Butterfly Effect




Before the tours have filled the calendar
Пока гастроли не заполнили календарь.
I was in Brooklyn, smokin' Cali bud
Я был в Бруклине, курил калифорнийский БАД.
And I accepted rap, eyes red from that
И я принял рэп, мои глаза покраснели от этого.
5 AM flights, eyes red from that
Полеты в 5 утра, глаза красные от этого
Mr. wouldn't cop the white one if it came in black
Мистер не стал бы покупать белый, если бы он был черным.
Frequent 30 cities while you're witnessin' my chicken scratch
Посещайте 30 городов, пока вы наблюдаете за моей цыплячьей царапиной.
Type of shallow nigga, fuck and give your lady back
Тип мелкого ниггера, трахнись и верни свою даму обратно.
Constructed in the lab, Flatbush where they raised me at
Сконструирован в лаборатории, во Флэтбуше, где меня растили.
Now I lost some friends, but fuck it we don't need 'em
Теперь я потерял несколько друзей, но, черт возьми, они нам не нужны.
We barely friends before and we don't talk for different reasons
Раньше мы едва дружили и не разговаривали по разным причинам
Mom's all sad, pops gon' snap
Мама вся грустная, папа скоро сорвется.
Make some difference in this world before your mind goes black
Сделай что-нибудь в этом мире, пока твой разум не почернел.
How can a nigga do his homework when his mom's on crack?
Как ниггер может делать домашнюю работу, когда его мама сидит на крэке?
How can I produce a record that be equal to that?
Как я могу создать запись, которая будет равна этому?
Every time I play some new shit, I'm just thinking it's whack
Каждый раз, когда я играю что-то новое, я просто думаю, что это отстой.
My motivation for the youth is how we bringin' it back
Моя мотивация для молодежи-это то, как мы возвращаем ее обратно.
Bringin' it back, bringin' it back (here we go again)
Возвращаю его обратно, возвращаю его обратно (вот мы снова здесь).
Been waitin' so long it's like they use to that crap
Я ждал так долго, что, похоже, они привыкли к этому дерьму.
Hip Hop been my life, I'm just used to the facts
Хип-хоп был моей жизнью, я просто привык к фактам.
Sellin' dope not an option, ain't new to the trap
Продавать дурь-не вариант, в этой ловушке я не новичок.
Faggot niggas wanted the fame, they used to the back
Пидорские ниггеры хотели славы, они привыкли к ней сзади.
My niggas boardin' a plane, Insta vid that
Мои ниггеры садятся в самолет, это инста-видео.
I'm confident as ever, my tolerance is low
Я уверен в себе, как всегда, моя терпимость невелика.
For hatin' mothafucker's doubtin' me like I ain't dope
Потому что ненависть к этому ублюдку заставляет сомневаться во мне, как будто я не наркоман.
Crack, say the word chap, I leave a skull cap
Крэк, скажи слово, парень, я оставлю тебе черепную шапку.
Morbid with the four fifth and the boss pit
Болезненно с четырьмя пятыми и боссом ямой
Torture, hot, burn it, like a perm quick
Пытка, горячая, обжигающая, как быстрая завивка.
My melodies is heaven sent, y'all ain't heard shit
Мои мелодии ниспосланы небесами, вы ни хрена не слышали.
Old days, back before the rappin' and my aura swankin'
Старые времена, еще до рэпа и моей шикарной ауры.
Youthful savage, used to dream of passion, now we make it happen
Юный дикарь, привыкший мечтать о страсти, теперь мы воплощаем ее в жизнь.
Rap disasters, overlord to rappin' actors, [?] talents
Рэп-катастрофы, Оверлорд для рэп-актеров, [?] таланты
Spittin' average 'til my kin descended upon this planet
Я читал среднюю речь, пока мой род не спустился на эту планету.
Rare to see, Sirius Star B, I'ma Star Seed
Редкое зрелище, Звезда Сириуса Б, я-звездное семя.
My light-beam across the nation, changin' tastes, unitin' races
Мой луч света пронесся по всей стране, меняя вкусы, объединяя расы.
Higher placement, laugh at basic, 90 angel, tempt to Satan
Высшее положение, смех над базовым, ангел 90, искушение Сатаны
Blend it up, equal greatness, rock the podium with my statements
Смешайте все это, равное величию, раскачайте подиум своими заявлениями
I'm the thirteenth king raised up out the monarchy
Я тринадцатый король, восставший из монархии.
Palm trees, roll it up, dedicate it to my sovereignty
Пальмы, сверните его, посвятите моему суверенитету.
Fuck this separation shit is tasters, we one entity
К черту это разделение, дерьмо-дегустаторы, мы единое целое.
Like a bunch of shit stirred in the pot but still one recipe
Как куча дерьма, помешанного в кастрюле, но все же один рецепт.
Indigo the leaders, puttin' the youth through trainin', nigga
Индиго-лидеры, проводящие молодежь через обучение, ниггер
Never thought we would make it, now we unpluggin' it from the matrix
Никогда не думал, что у нас получится, а теперь мы отключаем его от матрицы.
Spit iconic, Issa Gold, the proper way, the youthful conscious
Плевок культовый, Исса Золотой, правильный путь, юношеское сознание
Truth won't stop us, my light stream shinin', blockin' out they nonsense
Правда не остановит нас, мой поток света сияет, блокируя их чепуху.
Brooklyn born and raised, some say we free, some say we caged
Бруклин родился и вырос, кто-то говорит, что мы свободны, кто-то говорит, что мы в клетке
But they hold the key to change they ways
Но у них есть ключ к переменам.
But mind be sleep, they mental slate
Но ум будет спать, они ментальный лист.
You not in my league, I see through the great
Ты не в моей лиге, я вижу тебя насквозь.
Cut the pot then I leap through the asses and came
Разрежь горшок, а потом я прыгну через задницу и кончу.
I go crying in the corner with immaculate brains
Я плачу в углу с безупречными мозгами.
Hold up, I'm beast and I cannot be tamed
Погоди, я зверь, и меня нельзя приручить.
Remember when we were starvin', dreams was tarnished
Помнишь, когда мы голодали, мечты были потускнены
Hoping one day we'd be ballin', ain't that all us?
Надеясь, что однажды мы будем шиковать, разве не так?
Now we done it, use your brain and never forfeit
Теперь мы сделали это, используй свой мозг и никогда не сдавайся.
Now I talk how I'm livin' with conscious
Теперь я говорю о том, как живу с сознанием.
Good intentions, flawless karma
Благие намерения, безупречная карма.
And this mission keeps us stronger
И эта миссия делает нас сильнее.
Fight for the day we be peaceful and honest
Сражайтесь за тот день, когда мы будем мирными и честными.
I would die for every single nigga on this track, hol' up
Я бы умер за каждого ниггера на этом треке, стой!
It's only right that we bring it back
Будет правильно, если мы вернем его обратно.
I done died for every single nigga on this track, hol' up
Я умер за каждого ниггера на этом треке, стой!
It's only uh- that we bring it uh-uh
Это только э-э-э ... Мы приносим его э-э-э ...
I'm destined for damnation, need to let out frustration
Я обречен на проклятие, мне нужно выпустить разочарование.
So I threw a Molotov at the nearest police station
Поэтому я бросил бутылку с зажигательной смесью в ближайший полицейский участок.
Tell the reaper that I'm waitin', shit, Hell would be a vacation
Скажи жнецу, что я жду, черт возьми, ад был бы отпуском.
At least I won't need a lighter to spark up them Cali flavors
По крайней мере, мне не понадобится зажигалка, чтобы зажечь эти калифорнийские ароматы.
The point is to read the book and burn the chapters after
Смысл в том, чтобы прочитать книгу и сжечь следующие главы.
Why are we moving backwards? Mentally we still in shackles
Почему мы движемся назад? мысленно мы все еще в кандалах
Our life, it like sand castles, we are not built to last
Наша жизнь, она как замки из песка, мы не строим долго.
But if we pack together close enough, the weather, we would stand
Но если мы соберемся вместе достаточно близко, погода, мы выстоим.
One day, I'll have a queen and she won't need no weddin' band
Однажды у меня будет королева, и ей не понадобится обручальное кольцо.
The weight of the world I benchpress, no flexin' for the Gram
Я жму на вес всего мира, не сгибаясь ради грамма.
The man that travels many lands withstands and you can't understand
Человек, который путешествует по многим землям, выдерживает, и ты не можешь понять.
Your standards, I am over them, feel like I am petroleum
Ваши стандарты, я выше их, чувствую себя так, словно я нефть.
The chosen one, my tongue's a sword for ya, I brought my loaded gun
Избранный, Мой язык-меч для тебя, я принес свой заряженный пистолет.
I got this ongoin' battle with this shit, de-pression
У меня идет битва с этим дерьмом, с де-пресссией.
The pressure is buildin' up but fuck it I ain't givin' up
Давление растет, но к черту все, я не сдаюсь.
And even if I did, so what?
А даже если бы и знал, что с того?
Time we waste, in this waiting game
Мы теряем время в этой игре ожидания.
So butterfly away, come visit heaven's gates
Так что мотылек прочь, приходи к Небесным вратам.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.