Flatbush Zombies - Chunky - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flatbush Zombies - Chunky




They talk about you when you doing good
Они говорят о тебе, когда ты делаешь добро.
Gon' talk about you when you doing bad
Давай поговорим о тебе, когда ты делаешь что-то плохое.
Guess what?
Знаешь что?
Let me see you talk when you're dead
Покажи мне, как ты говоришь, когда умрешь.
They talk about you when you doing good
Они говорят о тебе, когда ты делаешь добро.
Gon' talk about you when you doing bad
Давай поговорим о тебе, когда ты делаешь что-то плохое.
Guess what?
Знаешь что?
Let me see you talk when you're dead
Покажи мне, как ты говоришь, когда умрешь.
I need a vacation!
Мне нужен отпуск!
Where you going?
Куда ты идешь?
(My nigga, where you going?)
(Мой ниггер, куда ты идешь?)
I just came off the road (off the road)
Я только что съехал с дороги дороги).
London, Paris, Tokyo world tour
Лондон, Париж, Токио, мировое турне.
I need a vacation!
Мне нужен отпуск!
Where you been? (My nigga, where you been?)
Где ты был? (мой ниггер, где ты был?)
Australia to Kingston (blap blap)
От Австралии до Кингстона (blap blap)
But I still ain't make it to the motherland (Goddamn)
Но я до сих пор не добрался до родины (черт возьми).
Pack your bags yourself
Собирай свои вещи сам.
For your vacation in Hell
За твой отпуск в аду.
Don't feel the same to me
Не чувствуй то же самое ко мне.
(Don't feel the same to me)
(Не чувствуй то же самое ко мне)
Don't need explaining to me
Не нужно объяснять мне.
(Don't need explaining to me)
(Не нужно объяснять мне)
Know when I'm going OT
Знаю, когда я уйду.
(Know when I'm going OT)
(Знаю, когда я ухожу)
I don't got time for no sleep
У меня нет времени на сон.
(I don't got time for no sleep)
меня нет времени на сон)
Stand for something, get wild for something, get high for suffering
Встань за что-то, стань диким за что-то, кайфуй за страдания.
Even if you gotta die for something
Даже если ты умрешь за что-то.
Every day we lost searching for truth and can't balance the signs
Каждый день мы теряем поиск истины и не можем найти равновесие между знамениями.
And can't side with the youth, can't side with the blind
И не могу быть на стороне молодежи, не могу быть на стороне слепых.
They singing to me, on the line of scrimmage
Они поют мне, на линии схватки.
Dog, I don't even get it, humble from beginning
Пес, я даже не понимаю этого, скромный с самого начала.
Whole season time we eatin', you know a nigga fiendin'
Весь сезон мы едим, ты знаешь ниггера-дьявола.
When his weed is per diem (you must be European)
Когда его травка на диеме (вы должны быть европейцами).
So whatever your vice is, don't make it tarnish the price list
Так что, каким бы ни был твой порок, не заставляй его запятнать прейскурант.
My halo growing brightly, no rap shit entice me
Мой нимб ярко растет, никакого рэпа не манит меня.
The on and off light switch, bitch
Включаю и выключаю свет, сука.
Focus on your own shit instead of being nosy
Сосредоточься на своем дерьме, вместо того, чтобы быть любопытным.
And know, the rap Moses
И знай, рэп Моисея.
Orchestratin purpose partly cause I got focused
Цель оркестрации-отчасти причина, по которой я сосредоточился.
So is the cultural remarkable on the soul on to tour the globe
Так что это удивительная культура на душе, чтобы совершить путешествие по миру.
With his hands on a .44 but that ain't what I voted for
Его руки на 44-ом, но это не то, за что я голосовал.
Being honest is like a superpower these days
Быть честным-это как сверхдержава в наши дни.
Being yourself is like a superpower these days
Быть собой-это как сверхдержава в наши дни.
Money and wealth is like a superpower these days
Деньги и богатство-как сверхдержава в наши дни.
Fire pon yuh head top lead shower these days
Огонь, Пон-ю-Хед топ, ведущий душ в эти дни.
Being honest is like a superpower these days
Быть честным-это как сверхдержава в наши дни.
Being yourself is like a superpower these days
Быть собой-это как сверхдержава в наши дни.
Money and wealth is like a superpower these days
Деньги и богатство-как сверхдержава в наши дни.
Fire pon yuh head top lead shower these days
Огонь, Пон-ю-Хед топ, ведущий душ в эти дни.
Can't follow me, numero uno upon a galaxy, it's blasphemy
Я не могу следовать за мной, это богохульство в галактике.
They talk about it, living all these fallacies
Они говорят об этом, живя всеми этими заблуждениями.
I got that cavarly, don't make me split up your anatomy
У меня есть это, не заставляй меня разделять твою анатомию.
I get her sad or sappy cause they sabotage her artistry
Я расстраиваю ее, потому что они саботируют ее артистизм.
Pardon me, you're boring me, my rhymes is like some sorcery
Прости меня, ты надоела мне, мои рифмы как волшебство.
Gravity holdin me, gotta get my shit in order, B
Гравитация удерживает меня, я должен привести свое дерьмо в порядок, Би.
There's more to me than what you see or choose to believe in
Для меня есть нечто большее, чем то, во что ты видишь или во что ты хочешь верить.
This world is backwards, we're still in shackles
Этот мир назад, мы все еще в оковах.
Designed to be confused, they only use blacks
Они созданы, чтобы запутаться, они используют только черных.
When describing negative views only show blacks
При описании негатива показываются только черные.
When they violent in their views
Когда они жестоки в своих взглядах.
It's more than that, they replace the phones with they homes
Более того, они заменяют телефоны своими домами.
Parents be gone, don't teach their kids right or wrong
Родители уходят, не учите своих детей ни добру, ни злу.
Not to be confused with this, this, or that one
Не путать с этим, с этим, с этим или с тем.
My swag won, bad since this Michael Jackson
Моя свинья победила, плохо с тех пор, как Майкл Джексон.
Assassinated, all my heroes are in cages
Убиты, все мои герои в клетках.
It's modern slavin', no money or label could take 'em
Это современное рабство, ни деньги, ни лейбл не могут их забрать.
My name out on the table, this dudes is fables
Мое имя на столе, эти парни-басни.
I spread my wings so I can fly, just like an angel
Я расправляю крылья, чтобы летать, как ангел.
My soul in sync with the universe and I'ma teach it
Моя душа в гармонии со Вселенной, и я научу ее.
Lacking substance, I hope you seek it
Не хватает материи, надеюсь, ты ищешь ее.
All these followers but no one leading, it's so deceiving
Все эти последователи, но никто не ведет, это так обманчиво.
This ain't about the land of freedom, the richest lead 'em
Речь не о земле свободы, богатейшей, ведущей их.
Gender equality? What about human equality?
Гендерное равенство? как насчет человеческого равенства?
Loving is one, and the future's looking cloudy
Любовь-одно целое, и будущее кажется туманным.
So they poison the water, poison the mind, poison the heart
Они отравляют воду, отравляют разум, отравляют сердце.
Take all the land and rip it apart
Забери всю землю и разорви ее на части.
Racism's still alive, they just be concealing it
Расизм все еще жив, они просто скрывают его.
Shout out to Kane, and all my niggas in the bane
Кричи Кейну и всем Моим ниггерам в проклятье.
And so it seems, gotta lead the youth to reach their dreams
И так, кажется, нужно вести молодежь, чтобы достичь своих мечтаний.
No disrespect, it's like a generation disconnect
Никакого неуважения, это похоже на разрыв поколения.
Logging in, all I see is hate up on the internet
Входя в систему, я вижу лишь ненависть в интернете.
Where's the love?
Где же любовь?
They're scared of love, I always gotta give it back
Они боятся любви, я всегда должен ее вернуть.
I need a vacation!
Мне нужен отпуск!
Where you going?
Куда ты идешь?
(My nigga, where you going?)
(Мой ниггер, куда ты идешь?)
I just came off the road (off the road)
Я только что съехал с дороги дороги).
London, Paris, Tokyo world tour
Лондон, Париж, Токио, мировое турне.
I need a vacation!
Мне нужен отпуск!
Where you been? (My nigga, where you been?)
Где ты был? (мой ниггер, где ты был?)
Australia to Kingston (blap blap)
От Австралии до Кингстона (blap blap)
But I still ain't make it to the motherland (Goddamn)
Но я до сих пор не добрался до родины (черт возьми).
Pack your bags yourself
Собирай свои вещи сам.
For your vacation in Hell
За твой отпуск в аду.
Don't feel the same to me
Не чувствуй то же самое ко мне.
(Don't feel the same to me)
(Не чувствуй то же самое ко мне)
Don't need explaining to me
Не нужно объяснять мне.
(Don't need explaining to me)
(Не нужно объяснять мне)
Know when I'm going OT
Знаю, когда я уйду.
(Know when I'm going OT)
(Знаю, когда я ухожу)
I don't got time for no sleep
У меня нет времени на сон.
(I don't got time for no sleep)
меня нет времени на сон)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.