Paroles et traduction Flatbush Zombies - dirty elevator music
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
what
I
mean?
Ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду?
Like
I
told
the
nigga,
I'm
like,
"Yo,
you
know
my
body,
my
nigga,
ha
Как
я
сказал
ниггеру,
я
такой:
"Йоу,
ты
знаешь
мое
тело,
мой
ниггер,
ха!
I
don't
know
what
you
talkin'
'bout
Я
не
знаю,
о
чем
ты
говоришь.
But
you
know
how
I
get
down,
baby
Но
ты
знаешь,
как
я
опускаюсь,
детка.
Don't
be
tryna
talk
crazy
over
here"
Не
пытайся
говорить
здесь,
как
сумасшедшая".
I
got
the
whole
world
on
my
hands
now
Теперь
весь
мир
в
моих
руках.
Attitude,
fuck
it,
like
I'm
caught
with
my
pants
down
Отношение,
к
черту
все,
как
будто
меня
застукали
со
спущенными
штанами.
You
pussy,
and
I
always
been
the
dawg
Ты,
киска,
а
я
всегда
был
придурком.
Most
of
the
game
are
rookies,
you
know
that
we
came
to
ball
Большинство
игр-новички,
ты
знаешь,
что
мы
пришли
на
бал.
Sooner
you
bring
it
to
me,
the
sooner
we
ship
it
off
Чем
скорее
ты
принесешь
его
мне,
тем
скорее
мы
его
отправим.
Hennessy
and
bad
decisions,
makin'
millions
off
a
song
Хеннесси
и
плохие
решения,
зарабатываю
миллионы
на
песне.
With
this
bad
lotto
(word),
my
motto,
drive
and
swerve
potholes
С
этим
плохим
лото
(словом),
моим
девизом,
гонять
и
сворачивать
выбоины.
Numbers
don't
lie
when
on
my
side,
capo
Цифры
не
лгут,
когда
на
моей
стороне,
КАПО.
I
got
an
energy
problem,
no,
I
got
an
enemy
problem
У
меня
проблема
с
энергией,
нет,
у
меня
проблема
с
врагом.
No,
I
got
a
Hennessy
problem,
paranoia's
gettin'
me
probably
Нет,
у
меня
проблема
с
Хеннесси,
паранойя,
наверное,
заводит
меня.
Opposite
of
kamikaze,
papi,
your
shit
never
dropping,
stop
it
Напротив
камикадзе,
папочка,
твое
дерьмо
никогда
не
падает,
прекрати!
Tight
body,
nothing
sloppy
but
her
toppy,
zombie
gang,
gang-gang
Плотное
тело,
ничего
неряшливого,
кроме
ее
Топпи,
банды
зомби,
банды.
Body
rotten,
Gucci
sweats
while
casket
shopping
Тело
гниет,
Гуччи
потеет,
пока
покупает
гроб.
I'm
possessed,
the
acid
dropper,
never
lying
Я
одержим,
капельница
с
кислотой,
никогда
не
лгу.
Ho,
I'm
designed
to
rhyme,
the
grimy
moves
is
what
I'm
inclined
to
do
Хо,
я
создан
рифмовать,
грязные
движения-вот,
к
чему
я
склонен.
I'm
sorry
silly
rhymer,
your
highness
don't
need
no
kind
of
boost
Прости,
глупый
рифмер,
твое
высочество
не
нуждается
в
помощи.
This
is
highly
ignitable,
riot
inciting,
frying
my
mind
Это
очень
воспламеняющийся
бунт,
разжигающий,
обжигающий
мой
разум.
Body
with
chemicals
why?
Try
it's
all
in
your
mind
Тело
с
химикалиями,
почему?
попробуй,
это
все
в
твоей
голове.
Red-eye
flights,
I'm
goin'
in
raw,
so
let's
roll
the
dice
Полеты
с
красными
глазами,
я
иду
в
сыром
виде,
так
что
давай
бросим
кости.
Do
you
wan'
hear
a
thing?
Take
your
life
for
likes,
I'm
trife,
I'm
quite
nice
Ты
хочешь
услышать
что-нибудь?
возьми
свою
жизнь
за
лайки,
я
Триф,
я
довольно
хороша.
Precise
with
knife,
slice
and
dice
Точно
с
ножом,
ломтиком
и
костями.
Inhale,
exhale,
close
one
eye
then
snipe
Вдохни,
выдохни,
закрой
один
глаз,
а
затем
СНиПе.
Beware,
these
here
are
the
tales
of
the
darkside
Берегись,
вот
эти
истории
о
темной
стороне.
Nobody
gets
out
alive
(nobody)
Никто
не
выходит
живым
(никто).
Ask
why
Satan
cried
when
I
was
baptized
Спроси,
почему
Сатана
плакал,
когда
я
крестился?
All
I
got
is
my
balls,
my
word,
my
pride,
her
head
fire
Все,
что
у
меня
есть-это
мои
яйца,
мое
слово,
моя
гордость,
ее
огонь
в
голове.
Ghost
Rider,
just
Meech
no
help,
no
writer,
no
sire
Призрачный
наездник,
только
мех,
без
помощи,
без
писателя,
без
Сира.
Pussyboy,
eat
fire,
Flatbush,
Eastsider
Pussyboy,
ешь
огонь,
Flatbush,
Eastsider
I
got
the
whole
world
on
my
hands
now
Теперь
весь
мир
в
моих
руках.
Attitude,
fuck
it,
like
I'm
caught
with
my
pants
down
Отношение,
к
черту
все,
как
будто
меня
застукали
со
спущенными
штанами.
You
pussy,
and
I
always
been
the
dawg
Ты,
киска,
а
я
всегда
был
придурком.
Most
of
the
game
are
rookies,
you
know
that
we
came
to
ball
Большинство
игр-новички,
ты
знаешь,
что
мы
пришли
на
бал.
Sooner
you
bring
it
to
me,
the
sooner
we
ship
it
off
Чем
скорее
ты
принесешь
его
мне,
тем
скорее
мы
его
отправим.
Hennessy
and
bad
decisions,
makin'
millions
off
a
song
Хеннесси
и
плохие
решения,
зарабатываю
миллионы
на
песне.
With
this
bad
lotto,
my
motto,
drive
and
swerve
potholes
С
этим
плохим
лото,
моим
девизом,
гони
и
сворачивай
выбоины.
Numbers
don't
lie
when
on
my
side,
capo
(hahaha)
Цифры
не
лгут,
когда
на
моей
стороне,
КАПО
(хахаха).
Dirty
as
Jersey,
no
disrespect
to
Reggie
the
Noble
Грязная,
как
Джерси,
неуважение
к
Реджи
благородному.
Repeatedly
hittin'
your
whip
until
it's
been
totaled
Несколько
раз
хит-Тин
твой
кнут,
пока
он
не
будет
набит.
Please,
lady,
no
photos,
I'm
hardly
sober
Пожалуйста,
леди,
никаких
фото,
я
едва
ли
протрезвею.
My
omens
have
only
told
me
to
focus
on
every
quote
Мои
приметы
лишь
сказали
мне
сосредоточиться
на
каждой
цитате.
And
expose
every
single
soul
with
the
motives
of
takin'
over
this
globe
И
разоблачить
каждую
душу
с
мотивами
завладения
этим
миром.
Takin'
over
the
road,
on
the
dough
with
my
bros
Иду
по
дороге
на
бабки
со
своими
братанами.
I'm
bowling
with
pins
of
woes,
more
than
convinced
I'm
old
Я
играю
в
боулинг
с
булавками
бед,
более
чем
уверен,
что
я
стар.
Wisdom
infinite
fold,
my
window
is
tinted,
closed
Мудрость
бесконечна,
окно
мое
тонировано,
закрыто.
These
niggas
is
gimmicks,
so
I
hit
'em
like
Riddick
Bowe
Эти
ниггеры-уловки,
так
что
я
бью
их,
как
Риддик
Боу.
I'm
driven
to
pay
the
toll,
you
niggas
is
paper
plush
Я
вынужден
платить
пошлину,
вы,
ниггеры,
бумажные
Плюши.
You
fuckin'
with
angel
dust
(woo),
we
can't
be
fucked
with
Ты,
блядь,
с
Ангельской
пылью
(у-у),
нас
нельзя
трахать.
It's
nothin'
to
niggas,
no
discussion,
I
crushed
'em
Это
не
для
ниггеров,
никаких
разговоров,
я
их
раздавил.
Sweet
as
custard,
apply
the
pressure,
the
messier,
the
dossier
Сладкий,
как
заварной
крем,
приложи
давление,
месье,
досье.
Closure
when
the
Yankees
play
they
closers
(uh-uh)
Закрытие,
когда
янки
играют,
они
закрываются
(а-а)
Can't
you
see
me?
3D,
Tesla
memory
Разве
ты
не
видишь
меня?
3D,
память
Теслы.
Here's
the
melody,
eat
your
shit,
human
centipede
Вот
мелодия,
ешь
свое
дерьмо,
человеческая
сороконожка.
I
got
the
whole
world
on
my
hands
now
(brrt)
Теперь
весь
мир
в
моих
руках
(бррт).
Attitude,
fuck
it,
like
I'm
caught
with
my
pants
down
(what?)
Отношение,
к
черту
все,
как
будто
я
пойман
с
опущенными
штанами
(что?)
You
pussy,
and
I
always
been
the
dawg
Ты,
киска,
а
я
всегда
был
придурком.
Most
of
the
game
are
rookies,
you
know
that
we
came
to
ball
Большинство
игр-новички,
ты
знаешь,
что
мы
пришли
на
бал.
Sooner
you
bring
it
to
me,
the
sooner
we
ship
it
off
Чем
скорее
ты
принесешь
его
мне,
тем
скорее
мы
его
отправим.
Hennessy
and
bad
decisions,
makin'
millions
off
a
song
Хеннесси
и
плохие
решения,
зарабатываю
миллионы
на
песне.
With
this
bad
lotto,
my
motto,
drive
and
swerve
potholes
С
этим
плохим
лото,
моим
девизом,
гони
и
сворачивай
выбоины.
Numbers
don't
lie
when
on
my
side,
capo
(hahaha)
Цифры
не
лгут,
когда
на
моей
стороне,
КАПО
(хахаха).
See
I
learned
a
new
word
today,
nigga;
triskaidekaphobia
Смотри,
сегодня
я
выучил
новое
слово,
ниггер.
трискаидекафобия.
An
extreme
superstition
regarding
the
number
thirteen
Крайнее
суеверие
в
отношении
числа
тринадцать.
That's
why
a
nigga
don't
be
havin'
13th
floor
on
the,
anyway
Вот
почему
у
ниггера
нет
тринадцатого
этажа,
так
или
иначе.
Most
project
buildings
don't
really
get
past
13th
floor
anyway
В
любом
случае,
большинство
зданий
не
проходят
мимо
13-го
этажа.
So
it
don't
really
matter
Так
что
это
не
имеет
значения.
What's
poppin',
blood?
You
good,
you
good?
Что
такое
поппинг,
Блад?
ты
в
порядке,
ты
в
порядке?
You
quit
the
13th
floor
for
me?
Ты
ушла
с
13-го
этажа
ради
меня?
Ayo,
13th
floor
Эй,
13-ый
этаж.
Alright,
11th
floor
Хорошо,
11-ый
этаж.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.