Paroles et traduction Flatline - Out of My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out of My Mind
Out of My Mind
Por
favor
como
estés
como
sea
que
a
nadie
le
importa
Please,
no
matter
where
you've
been
or
what
you've
done
Aunque
te
hallas
manchado
de
todo
para
mí
es
igual.
You're
stained
by
the
whole
world,
but
to
me
you
are
still
the
one.
No
me
importa
lo
que
seas,
I
don't
care
what
you
are,
No
me
importa
si
has
cambiado,
I
don't
care
if
you've
changed,
No
me
importa
si
eres
otra,
I
don't
care
if
you're
different,
No
me
importa
si
has
pecado,
I
don't
care
if
you've
sinned,
Vuelve
te
lo
ruego
por
que
estoy.
Come
back,
I'm
begging
you
because
I'm.
Decidido
a
aceptar
lo
que
sea,
tú
has
ganado,
Determined
to
accept
whatever,
you've
won,
Ya
lo
ves
que
sin
ti
soy
un
hombre
acabado,
You
see,
without
you
I'm
a
broken
man,
Sin
ganas
de
vivir.
With
no
desire
to
live.
Necesito
tu
cuerpo
caliente
a
mi
lado,
I
need
your
warm
body
next
to
mine,
Para
darme
esa
fuerza
que
sólo
tú
me
has
dado,
To
give
me
the
strength
that
only
you
can
provide,
Ten
piedad
de
mí.
Have
mercy
on
me.
Aunque
vengas
de
Dios
sabe
donde
aquí
esta
tú
casa,
Even
if
you
come
from
God
knows
where,
this
is
your
home,
Aunque
te
hallan
tocado
mil
manos
para
mí
es
igual.
Even
if
you've
been
touched
by
a
thousand
hands,
to
me
it's
all
the
same.
No
me
importa
lo
que
digan,
I
don't
care
what
they
say,
No
me
importa
lo
que
has
dado,
I
don't
care
what
you've
given,
No
me
importa
si
estás
limpia,
I
don't
care
if
you're
clean,
No
me
importa
lo
pasado,
I
don't
care
about
the
past,
Vuelve
te
lo
imploro
porque
estoy.
Come
back,
I
implore
you
because
I'm.
Decidido
a
aceptar
lo
que
sea,
tú
has
ganado,
Determined
to
accept
whatever,
you've
won,
Ya
lo
ves
que
sin
ti
soy
un
hombre
acabado,
You
see,
without
you
I'm
a
broken
man,
Sin
ganas
de
vivir.
With
no
desire
to
live.
Necesito
tu
cuerpo
caliente
a
mi
lado,
I
need
your
warm
body
next
to
mine,
Para
darme
esa
fuerza
que
sólo
tú
me
has
dado,
To
give
me
the
strength
that
only
you
can
provide,
Ten
piedad
de
mí.
Have
mercy
on
me.
Decidido
a
aceptar
lo
que
sea,
tú
has
ganado,
Determined
to
accept
whatever,
you've
won,
Ya
lo
ves
que
sin
ti
soy
un
hombre
acabado,
You
see,
without
you
I'm
a
broken
man,
Sin
ganas
de
vivir.
With
no
desire
to
live.
Necesito
tu
cuerpo
caliente
a
mi
lado,
I
need
your
warm
body
next
to
mine,
Para
darme
esa
fuerza
que
sólo
tú
me
has
dado,
To
give
me
the
strength
that
only
you
can
provide,
Ten
piedad
de
mí.
Have
mercy
on
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.