Flatline - Out of My Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flatline - Out of My Mind




Out of My Mind
Сошёл с ума
Vuelve,
Вернись,
Por favor como estés como sea que a nadie le importa
Пожалуйста, вернись какой бы ты ни была, всем всё равно
Aunque te hallas manchado de todo para es igual.
Хотя ты и запятнана грехами, для меня ты всё та же.
No me importa lo que seas,
Меня не волнует, кем ты стала,
No me importa si has cambiado,
Меня не волнует, если ты изменилась,
No me importa si eres otra,
Меня не волнует, если ты теперь другая,
No me importa si has pecado,
Меня не волнует, если ты совершила грехи,
Vuelve te lo ruego por que estoy.
Вернись, умоляю, потому что я.
Desesperado,
В отчаянии,
Decidido a aceptar lo que sea, has ganado,
Готов принять тебя любой, ты победила,
Ya lo ves que sin ti soy un hombre acabado,
Ты же видишь, что без тебя я никто,
Sin ganas de vivir.
И нет желания жить.
Desesperado,
В отчаянии,
Necesito tu cuerpo caliente a mi lado,
Мне нужно твоё тёплое тело рядом,
Para darme esa fuerza que sólo me has dado,
Чтобы дать мне силы, которые только ты можешь дать,
Ten piedad de mí.
Пожалей меня.
Vuelve,
Вернись,
Aunque vengas de Dios sabe donde aquí esta casa,
Даже если ты придёшь с Богом весть откуда, здесь твой дом,
Aunque te hallan tocado mil manos para es igual.
Даже если тебя коснулись тысячи рук, для меня это ничего не значит.
No me importa lo que digan,
Меня не волнует, что говорят,
No me importa lo que has dado,
Меня не волнует, что ты отдала,
No me importa si estás limpia,
Меня не волнует, чиста ли ты,
No me importa lo pasado,
Меня не волнует прошлое,
Vuelve te lo imploro porque estoy.
Вернись, умоляю, потому что я.
Desesperado,
В отчаянии,
Decidido a aceptar lo que sea, has ganado,
Готов принять тебя любой, ты победила,
Ya lo ves que sin ti soy un hombre acabado,
Ты же видишь, что без тебя я никто,
Sin ganas de vivir.
И нет желания жить.
Desesperado,
В отчаянии,
Necesito tu cuerpo caliente a mi lado,
Мне нужно твоё тёплое тело рядом,
Para darme esa fuerza que sólo me has dado,
Чтобы дать мне силы, которые только ты можешь дать,
Ten piedad de mí.
Пожалей меня.
Desesperado,
В отчаянии,
Decidido a aceptar lo que sea, has ganado,
Готов принять тебя любой, ты победила,
Ya lo ves que sin ti soy un hombre acabado,
Ты же видишь, что без тебя я никто,
Sin ganas de vivir.
И нет желания жить.
Desesperado,
В отчаянии,
Necesito tu cuerpo caliente a mi lado,
Мне нужно твоё тёплое тело рядом,
Para darme esa fuerza que sólo me has dado,
Чтобы дать мне силы, которые только ты можешь дать,
Ten piedad de mí.
Пожалей меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.