Paroles et traduction Flatline - Werewolf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
have
to
explain
a
thing
to
me
Тебе
не
нужно
мне
ничего
объяснять,
I
saw
through
your
words
when
you
said
that
you'd
leave
Я
видел
тебя
насквозь,
когда
ты
говорила,
что
уйдешь.
And
all
of
your
bullshit
is
suffocating
И
вся
твоя
чушь
душит
меня,
Soon
you'll
find
out
your
new
angel
doesn't
have
wings
Скоро
ты
узнаешь,
что
у
твоего
нового
ангела
нет
крыльев.
The
creatures
you
call
friends
just
sit
there
and
hide
Те
существа,
которых
ты
называешь
друзьями,
просто
сидят
и
прячутся,
The
kittens
and
monsters,
all
full
of
their
pride
Котята
и
монстры,
все
полные
своей
гордости.
But
one
day
you'll
realize
they're
not
on
your
side
Но
однажды
ты
поймешь,
что
они
не
на
твоей
стороне,
And
you'll
blame
everyone
else
and
lie
that
you
tried
И
ты
обвинишь
всех
остальных
и
солжешь,
что
пыталась.
Careful
now
don't
wake
the
Werewolf
Осторожно,
не
разбуди
оборотня,
He
won't
know
your
heart
is
rotten
Он
не
узнает,
что
твое
сердце
сгнило.
Walk
too
fast
and
you
will
scare
him
Слишком
быстро
пройдешь
— ты
его
испугаешь,
Pretend
that
you're
dead
inside
Притворись,
что
ты
мертва
внутри.
Careful
now
don't
wake
the
Werewolf
Осторожно,
не
разбуди
оборотня,
He
won't
like
your
creepy
smile
Ему
не
понравится
твоя
жуткая
улыбка.
Make
up
rumors
that
you
scared
him
Распусти
слухи,
что
ты
его
напугала,
Watch
him
rip
your
heart
from
mine
Смотри,
как
он
вырвет
твое
сердце
из
моего.
Hang
me
now,
Hang
me
down
Повесь
меня,
повесь
меня,
From
the
gallows,
I
won't
make
a
sound
На
виселице,
я
не
издам
ни
звука.
Shackle
my
hands
to
the
ground
Прикуй
мои
руки
к
земле,
Let
the
Werewolf
come
out
and
take
me
now
Пусть
оборотень
выйдет
и
заберет
меня
сейчас.
I
can
tell
that
nobody's
listening
Я
вижу,
что
меня
никто
не
слушает,
The
ravens
you
called,
they
won't
teach
you
to
sing
Вороны,
которых
ты
призвала,
не
научат
тебя
петь.
And
honestly
you
shouldn't
say
a
thing
И,
честно
говоря,
тебе
не
стоит
ничего
говорить,
Because
everyone
knows
that
you're
so
good
at
lying
Потому
что
все
знают,
что
ты
так
хорошо
умеешь
лгать.
The
full
moon
is
out
so
don't
try
to
hide
Полнолуние,
так
что
не
пытайся
спрятаться,
The
safety
of
shadows
is
where
you
reside
Безопасность
теней
— вот
где
ты
живешь.
But
one
day
you'll
cower
back
into
the
light
Но
однажды
ты
снова
выползешь
на
свет,
And
nobody
will
deal
with
your
fucked
up
mind
И
никто
не
захочет
иметь
дела
с
твоим
больным
рассудком.
Careful
now
don't
wake
the
Werewolf
Осторожно,
не
разбуди
оборотня,
He
won't
know
your
heart
is
rotten
Он
не
узнает,
что
твое
сердце
сгнило.
Walk
too
fast
and
you
will
scare
him
Слишком
быстро
пройдешь
— ты
его
испугаешь,
Pretend
that
you're
dead
inside
Притворись,
что
ты
мертва
внутри.
Careful
now
don't
wake
the
Werewolf
Осторожно,
не
разбуди
оборотня,
He
won't
like
your
creepy
smile
Ему
не
понравится
твоя
жуткая
улыбка.
Make
up
rumors
that
you
scared
him
Распусти
слухи,
что
ты
его
напугала,
Watch
him
rip
your
heart
from
mine
Смотри,
как
он
вырвет
твое
сердце
из
моего.
Hang
me
now,
Hang
me
down
Повесь
меня,
повесь
меня,
From
the
gallows,
I
won't
make
a
sound
На
виселице,
я
не
издам
ни
звука.
Shackle
my
hands
to
the
ground
Прикуй
мои
руки
к
земле,
Let
the
Werewolf
come
out
and
take
me
now
Пусть
оборотень
выйдет
и
заберет
меня
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.