Flatmates 205 - Generation Trouble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flatmates 205 - Generation Trouble




Generation Trouble
Поколение проблем
Wake up, wake up, sun is getting down
Проснись, проснись, солнце уже садится,
And I feel like that we are always
И мне кажется, что мы всегда
Running late and late and late for all
Опаздываем, опаздываем, опаздываем на все.
You always look back the years left behind, 90's memories
Ты всегда оглядываешься назад, на прошедшие годы, воспоминания 90-х,
And talk and talk and talk
И говоришь, говоришь, говоришь
About the same old story you wanna hear
Об одной и той же истории, которую хочешь слышать.
Well, it's time to go, it's time to take part
Что ж, пора идти, пора принимать участие,
If you look behind you'll never get so far
Если будешь оглядываться назад, ты никогда не зайдешь так далеко.
Take a pen, this page is white
Возьми ручку, эта страница чиста.
In that side with me, this generation
Будь на моей стороне, это поколение,
What's wrong? It's my way, my destination
Что не так? Это мой путь, моё место назначения.
I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю,
Time to be myself in this generation
Время быть собой в этом поколении.
Nothing to compare, no explaination
Не с чем сравнивать, нет объяснений.
I don't know what is wrong with you
Я не знаю, что с тобой не так.
Get up, get up, sounds to be a ride
Вставай, вставай, похоже, это будет поездка,
Against the time, guessing who am I?
Наперегонки со временем, гадая, кто я?
Cause you say it's bad the way I do (Woah!)
Ведь ты говоришь, что плохо то, как я поступаю (Ох!)
Once again you compare it, but it's not the same
Ты снова сравниваешь, но это не то же самое.
I don't wanna keep it, living in the shadow of your age
Я не хочу так жить, в тени твоего возраста.
Well, it's time to go, it's time to take part
Что ж, пора идти, пора принимать участие,
If you look behind you'll never get so far
Если будешь оглядываться назад, ты никогда не зайдешь так далеко.
Take a pen, this page is white
Возьми ручку, эта страница чиста.
In that side with me, this generation
Будь на моей стороне, это поколение,
What's wrong? It's my way, my destination
Что не так? Это мой путь, моё место назначения.
I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю,
Time to be myself in this generation
Время быть собой в этом поколении.
Nothing to compare, no explaination
Не с чем сравнивать, нет объяснений.
I don't know what is wrong with you
Я не знаю, что с тобой не так.
And going inside the direction to the horizon
И иду по направлению к горизонту,
Holding on tight the future 'til the riot
Крепко держась за будущее до самого бунта,
With my eyes as wide as all
С широко раскрытыми глазами.
In that side with me, this generation
Будь на моей стороне, это поколение,
What's wrong? It's my way, my destination
Что не так? Это мой путь, моё место назначения.
I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю,
Time to be myself in this generation
Время быть собой в этом поколении.
Nothing to compare, no explaination
Не с чем сравнивать, нет объяснений.
I don't know what is wrong with you
Я не знаю, что с тобой не так.
I don't know
Я не знаю.
I don't know
Я не знаю.





Writer(s): Ian Meneguz, Lorenzo Venezia, Giovanni Prestinice, Claudio Branduardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.