Flavio - 1985 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flavio - 1985




1985
1985
Me dicen el león de tigre
Меня называют львом из тигров,
Brujo de xihuatanejo
Колдуном из Сиуатанехо,
Matador mandingo,
Матадором мандинго,
El señor que no se va
Господином, который не уйдет.
Yo a los diecinueve empecé a tocar
Мне было девятнадцать, когда я начал играть
En una banda de rock
В рок-группе,
Que armamos con amigos
Которую мы создали с друзьями,
Y tocamos en los bares una música especial
И мы играли в барах особенную музыку.
Tocamos en los bares una música especial
Мы играли в барах особенную музыку.
Y noche del Stud, noche de la esquina del sol
И ночи в Студе, ночи на углу Солнца,
Despojados, bien vestidos
Раздетые, хорошо одетые,
Calláte y bailá
Замолчи и танцуй.
Buenos tiempos del '85
Славные времена 85-го,
Que no volverán...
Которые не вернутся...
Y buenos tiempos del '85
И славные времена 85-го,
Que no volverán
Которые не вернутся.
A nosotros nos gustaba
Нам нравилось,
A vos no te gustaba
Тебе не нравилось,
No nos interesaba
Нас это не волновало.
Y callate y bailá
И замолчи и танцуй.
A nosotros nos gustaba
Нам нравилось,
A vos si te gustaba
Тебе нравилось,
Teníamos la magia
У нас была магия.
Calláte y bailá
Замолчи и танцуй.
Un paso adelante... wawancó...!
Шаг вперед... ваванко...!
No sabíamos tocar
Мы не умели играть,
Mucho menos afinar
Тем более настраивать,
No nos importaba, callate y bailá
Нам было все равно, замолчи и танцуй.
Este ritmo loco que nace del corazón
Этот безумный ритм, рожденный сердцем,
Este ritmo loco que nace del corazón
Этот безумный ритм, рожденный сердцем,
Dice: Yo-quiero-morir-tocando-ska-quiere-decir-que-siempre vamos a trepar a un escenario-Hasta morir
Говорит: Я-хочу-умереть-играя-ска-это-значит-что-мы-всегда-будем-выходить-на-сцену-До самой смерти.
Con ese mal, mal rock...
С этим плохим, плохим роком...
Con ese mal, mal rock...
С этим плохим, плохим роком...
A nosotros nos gustaba
Нам нравилось,
A vos no te gustaba
Тебе не нравилось,
No nos interesaba
Нас это не волновало.
Calláte y bailá
Замолчи и танцуй.
A nosotros nos gustaba
Нам нравилось,
Y a vos si te gustaba
И тебе нравилось,
Teníamos la magia
У нас была магия.
Y calláte y bailá
И замолчи и танцуй.
Y me dicen el león de tigre
И меня называют львом из тигров,
Brujo de xihuatanejo
Колдуном из Сиуатанехо,
Matador mandingo,
Матадором мандинго,
El señor que no se va
Господином, который не уйдет.
De la perla a buenos aires
От Ла-Перлы до Буэнос-Айреса,
Kachivache, kambalache
Всякая всячина, каламбур,
Hoy sale el murgón
Сегодня выходит мургон,
De monterrey a karupá
От Монтеррея до Карупы.
Gustaba, a vos no te gustaba
Нравилось, тебе не нравилось,
No nos interesaba
Нас это не волновало.
Calláte y bailá
Замолчи и танцуй.
A nosotros nos gustaba
Нам нравилось,
A vos si te gustaba
Тебе нравилось,
Teníamos la magia
У нас была магия.
Calláte y bailá
Замолчи и танцуй.
Calláte y bailá
Замолчи и танцуй.
Calláte y bailá
Замолчи и танцуй.
Calláte y bailá
Замолчи и танцуй.
Calláte y bailá!!
Замолчи и танцуй!!





Writer(s): Jaret Reddick, Mitchell Scherr, John Allen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.