Flavel & Neto - Bye Bye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flavel & Neto - Bye Bye




Bye Bye
Пока-пока
Bye Bye je te le dis à jamais
Пока-пока, говорю тебе навсегда
Toi seule qui a frisé mes rêves
Только ты одна волновала мои мечты
Bye Bye je te le dis à jamais
Пока-пока, говорю тебе навсегда
Toi seule qui a frisé mes rêves
Только ты одна волновала мои мечты
Laisse moi lady je t'explique
Позволь мне, милая, объяснить
Tu deviens toute pale tu t'excites
Ты бледнеешь, ты волнуешься
Qu'on se comprenne maintenant, qu'on se fixe
Давай поймем друг друга сейчас, определимся
Dès à présent, qu'on soit quitte
С этого момента мы расстаемся
On était bien ensemble, une équipe
Нам было хорошо вместе, мы были командой
Il a fallut d'un peu, d'une épine
Но хватило одной маленькой занозы
Comment te dire en bref, je te quitte
Как бы сказать короче, я ухожу
D'ors et déjà tu es libre
С этого момента ты свободна
Après des heures passées au téléphone, je te demande qui et si c'est ton pote
После часов разговоров по телефону, я спрашиваю тебя, кто это, и твой ли это друг
Il t'a appelé pour avoir de tes nouvelles
Он позвонил тебе, чтобы узнать, как твои дела
Et moi les yeux fermés je t'ai dit je t'aime
А я, с закрытыми глазами, сказал, что люблю тебя
Non non non toi et moi c'est fini bye bye
Нет, нет, нет, нам с тобой конец, пока-пока
Baby prends tes affaires et je te dit bye bye
Детка, собери свои вещи, и я говорю тебе пока-пока
Plus jamais de stop aller bye bye
Больше никаких остановок, давай, пока-пока
Oh oh oh bye bye
О-о-о, пока-пока
Non non non toi et moi c'est fini bye bye
Нет, нет, нет, нам с тобой конец, пока-пока
Baby prends tes affaires et je te dit bye bye
Детка, собери свои вещи, и я говорю тебе пока-пока
Plus jamais de stop aller bye bye
Больше никаких остановок, давай, пока-пока
Oh oh oh bye bye
О-о-о, пока-пока





Writer(s): Johnta M. Austin, Mikkel Storleer Eriksen, Mariah Carey, Tor Erik Hermansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.