Flavia Coelho - Vazio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flavia Coelho - Vazio




Vazio
Vacancy
Eu me descobrir perdida quando percebi que estava sem você
I found myself lost when I realized that I was without you
Entre espaços e vazios vi a nossa historia desaparecer
Among the spaces and emptiness I saw our story disappear
No rádio está tocando agora a nossa canção daquele seu cd e na minha cabeça um filme de tudo que a gente deveria ser
Now the radio is playing the song on your CD and in my head a film of everything we should have been
Os ponteiros do relógio a cada segundo tiram minha paz
The hands of the clock take my peace with every second
Por do sol pela janela mostra que pra mim você não volta mais
Sunset through the window shows that for me you're not coming back
Eu daria minha vida para olhar teus olhos mais uma vez
I would give my life to look into your eyes just one more time
Vou recomeçar do zero e fazer tudo que a gente não fez
I will start over and do everything we didn't do
Como a lua sai o meu sonho se vai olho do meu lado e não vejo você
Like the moon goes out my dream goes away I look beside me and I don't see you
Como vou dormir se estou sozinho aqui sem o teu calor pra me aquecer
How will I sleep if I am here alone without your warmth to comfort me
Andando pelo quarto busco em cada espaço aquele abraço que não tenho mais que você faz
Walking through the room I seek in every space that hug that I no longer have that you used to give
(Magníficos)
(Magnificent)
Os ponteiros do relógio a cada segundo tiram minha paz
The hands of the clock take my peace with every second
Por do pela janela mostra que pra mim você não volta mais
Sunset through the window shows that for me you're not coming back
Eu daria minha vida para olhar seus olhos mais uma vez
I would give my life to look into your eyes just one more time
Vou recomeçar do zero e fazer tudo aquilo que a gente não fez
I will start over and do everything that we didn't do
Como a lua sai o meu sonho se vai olho do meu lado e não vejo você
As the moon goes away my dream goes away I look beside me and I don't see you
Como vou dormir se estou sozinho aqui sem o teu calor para me aquecer
How will I sleep if I am here alone without your warmth to comfort me
Andando pelo quarto busco em cada espaço aquele abraço que não tenho mais
Walking through the room I seek in every space that hug that I no longer have
Que falta você faz
How I miss you
Como a lua o meu sonho se vai olho pro meu lado e não vejo você
Like the moon my dream goes away I look beside me and I don't see you
Como vou dormir sem o teu calor para me aquecer
How will I sleep without your warmth to comfort me
Andando pelo quarto busco em cada espaço aquele abraço que não tenho mais que falta você faz (Magníficos)
Walking through the room I seek in every space that hug that I no longer have how I miss you (Magnificent)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.