Paroles et traduction Flavio Cesar - Aprender a Volar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aprender a Volar
Learning to Fly
Un
poco
de
luz
quiero
ver.
Want
to
see
a
little
light.
Vivo
en
la
obscuridad,
I
live
in
the
darkness,
No
me
puedo
contener.
I
can't
hold
back.
Quisiera
volver
a
volar
Wish
I
could
fly
again
Mas
tu
ausencia
encadena
mi
ser,
But
your
absence
chains
my
being,
No
me
puedo
alejar
I
can't
get
away
Y
aunque
ya
And
though
I've
already
Sin
lágrimas
fui
a
terminar
Ended
up
without
tears
Es
tiempo
de
reaccionar.
It's
time
to
react.
A
partir
de
hoy
From
today
Nadie
me
va
a
detener.
No
one
is
going
to
stop
me.
A
partir
de
hoy
From
today
Nada
tengo
que
perder.
I
have
nothing
to
lose.
Hoy
sé
quién
soy
Today
I
know
who
I
am
Y
quiero
ver
el
sol,
And
I
want
to
see
the
sun,
Pues
mi
vida
de
pena
manchaste
For
you
stained
my
life
with
sorrow
Y
no
me
queda
más
And
I
have
nothing
left
Que
aprender
a
volar.
But
to
learn
to
fly.
Quiero
volver
a
sonreír,
Want
to
smile
again,
Que
esa
voz
en
el
cielo
For
that
voice
in
the
sky
Vuelva
a
enseñarme
a
vivir.
To
teach
me
how
to
live
again.
La
frente
quiero
levantar
Want
to
lift
my
head
Y
estas
noches
de
insomnio
y
temor
And
these
sleepless
nights
of
fear
Quiero
superar.
I
want
to
overcome.
Tener
fuerza
y
voluntad
Have
strength
and
will
Al
enfrentar
la
verdad.
When
facing
the
truth.
A
partir
de
hoy
From
today
Nadie
me
va
a
detener.
No
one
is
going
to
stop
me.
A
partir
de
hoy
From
today
Nada
tengo
que
perder.
I
have
nothing
to
lose.
Hoy
sé
quién
soy
Today
I
know
who
I
am
Y
quiero
ver
el
sol,
And
I
want
to
see
the
sun,
Pues
mi
vida
de
pena
manchaste
For
you
stained
my
life
with
sorrow
Y
no
me
queda
más
And
I
have
nothing
left
Que
aprender
a
volar.
But
to
learn
to
fly.
Que
todo
lo
tuve
Who
had
everything
Y
confiado
me
hice
un
aliado
And
made
you
my
ally
De
tu
vanidad.
In
your
vanity.
Que
al
fondo
he
venido
a
dar
I've
ended
up
at
the
bottom
Y
hoy
le
pido
al
Señor
que
me
dé
And
today
I
pray
to
the
Lord
to
give
me
Otra
oportunidad
Another
chance
Y
volver
a
empezar.
And
start
over.
A
partir
de
hoy
From
today
Nadie
me
va
a
detener.
No
one
is
going
to
stop
me.
A
partir
de
hoy
From
today
Nada
tengo
que
perder.
I
have
nothing
to
lose.
Hoy
sé
quién
soy
Today
I
know
who
I
am
Y
quiero
ver
el
sol,
And
I
want
to
see
the
sun,
Y
aunque
tú
ya
de
mí
te
olvidaste,
And
even
though
you've
already
forgotten
about
me,
Y
mi
llanto
jamás
escuchaste,
And
never
heard
my
cries,
Y
aunque
te
supliqué,
te
marchaste,
And
though
I
begged
you,
you
left,
Y
no
me
queda
más
que
aprender
a
volar.
And
I
have
nothing
left
but
to
learn
to
fly.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Murguia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.