Flavio Cesar - Estas Conmigo - traduction des paroles en allemand

Estas Conmigo - Flavio Cesartraduction en allemand




Estas Conmigo
Du bist bei mir
Prendo la televisión y las noticias van de mal en peor.
Ich schalte den Fernseher ein und die Nachrichten werden immer schlimmer.
Aún hay guerra en cada continente, hay tantos niños en desolación.
Es gibt immer noch Krieg auf jedem Kontinent, es gibt so viele Kinder in Verzweiflung.
Mientras en mi habitación apenas logro la concentración.
Während ich in meinem Zimmer kaum Konzentration finde.
Tantos exámenes me están poniendo al borde de la desesperación.
So viele Prüfungen bringen mich an den Rand der Verzweiflung.
Pero me basta marcar tu teléfono para llamarte,
Aber es genügt, deine Nummer zu wählen, um dich anzurufen,
En el silencio de la medianoche me abrazo a tu voz.
In der Stille der Mitternacht klammere ich mich an deine Stimme.
Estás conmigo, estás conmigo, estás conmigo,
Du bist bei mir, du bist bei mir, du bist bei mir,
Eso es lo que importa, sembrando amor en mi interior.
Das ist es, was zählt, du säst Liebe in meinem Inneren.
Estás conmigo, estás conmigo, estás conmigo,
Du bist bei mir, du bist bei mir, du bist bei mir,
Eso es lo que importa, sembrando amor en mi interior.
Das ist es, was zählt, du säst Liebe in meinem Inneren.
Cerca de tu corazón encuentro alivio a tanta depresión.
Nah an deinem Herzen finde ich Linderung für so viel Depression.
Algunas veces no salen las cosas, hay días que no tienen solución.
Manchmal klappen die Dinge nicht, es gibt Tage ohne Lösung.
Pero me basta marcar tu teléfono para llamarte,
Aber es genügt, deine Nummer zu wählen, um dich anzurufen,
En el silencio de la medianoche me abrazo a tu voz.
In der Stille der Mitternacht klammere ich mich an deine Stimme.
Estás conmigo, estás conmigo, estás conmigo,
Du bist bei mir, du bist bei mir, du bist bei mir,
Eso es lo que importa, sembrando amor en mi interior.
Das ist es, was zählt, du säst Liebe in meinem Inneren.
Estás conmigo, estás conmigo, estás conmigo,
Du bist bei mir, du bist bei mir, du bist bei mir,
Eso es lo que importa, sembrando amor en mi interior.
Das ist es, was zählt, du säst Liebe in meinem Inneren.
Estás conmigo, estás conmigo, estás conmigo,
Du bist bei mir, du bist bei mir, du bist bei mir,
Eso es lo que importa, sembrando amor en mi interior.
Das ist es, was zählt, du säst Liebe in meinem Inneren.
Estás conmigo, estás conmigo, estás conmigo,
Du bist bei mir, du bist bei mir, du bist bei mir,
Eso es lo que importa, sembrando amor en mi interior.
Das ist es, was zählt, du säst Liebe in meinem Inneren.





Writer(s): Carlos Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.