Paroles et traduction Flavio Cesar - Linda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
tanto
daño
me
haces
tú
You
do
so
much
harm
to
me
Te
marchas
cuando
quieres
tú
You
leave
when
you
want
Tan
sólo
vuelves
si
estás
en
soledad
You
only
come
back
if
you're
alone
En
cambio
siempre
listo
yo
On
the
other
hand,
I'm
always
ready
A
darte
mi
corazón
To
give
you
my
heart
Sin
límites
sin
condiciones
Without
limits,
without
conditions
Te
ríes
de
mi
pobre
corazón
You
laugh
at
my
poor
heart
Que
poco
a
poco
se
desangra
y
yo
Which
is
slowly
bleeding,
and
I
Sigo
dispuesto
a
cualquier
cosa
por
ti
Am
still
willing
to
do
anything
for
you
Y
es
que
And
it's
because
Cada
vez
que
yo
pienso
en
ti
Every
time
I
think
of
you
Me
siento
vivir
I
feel
alive
Cada
noche
de
amor
junto
a
ti
Every
night
of
love
with
you
Yo
vuelvo
a
sentir
I
feel
again
Ámame
por
favor
Love
me,
please
Que
vives
torturándome
Who
live
torturing
me
Alimentando
mi
ilusión
Feeding
my
illusion
Haciéndome
creer
que
me
amas
Making
me
believe
that
you
love
me
Me
muero
porque
sea
verdad
Die
for
it
to
be
true
En
un
castillo
de
papel
In
a
paper
castle
Que
vuela
y
se
pierde
en
el
viento
That
flies
and
gets
lost
in
the
wind
Te
ríes
de
mi
pobre
corazón
You
laugh
at
my
poor
heart
Que
poco
a
poco
se
desangra
y
yo
Which
is
slowly
bleeding,
and
I
Sigo
dispuesto
a
cualquier
cosa
por
ti
Am
still
willing
to
do
anything
for
you
Y
es
que
And
it's
because
Cada
vez
que
yo
pienso
en
ti
Every
time
I
think
of
you
Me
siento
vivir
I
feel
alive
Cada
noche
de
amor
junto
a
ti
Every
night
of
love
with
you
Yo
vuelvo
a
sentir
I
feel
again
Ámame
por
favor
Love
me,
please
Cada
vez
que
yo
pienso
en
ti
Every
time
I
think
of
you
Me
siento
vivir
I
feel
alive
Cada
noche
de
amor
junto
a
ti
Every
night
of
love
with
you
Yo
vuelvo
a
sentir
I
feel
again
Ámame
por
favor
Love
me,
please
Cada
vez
que
yo
pienso
en
ti
Every
time
I
think
of
you
Me
siento
vivir
I
feel
alive
Cada
noche
de
amor
junto
a
ti...
Every
night
of
love
with
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Bernabe Rodriguez Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.