Flavio Cesar - Porque Sin Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flavio Cesar - Porque Sin Ti




Porque Sin Ti
Without You
Mírame a los ojos, tómame la mano, escucha con cuidado esta canción.
Look into my eyes, take my hand, listen carefully to this song.
Al fin estamos solos y estás a mi lado tu mirada hace vibrar mi corazón.
Finally we are alone and you are by my side, your gaze makes my heart vibrate.
Sin ti me siento muerto, contigo siento vida.
Without you, I feel dead, with you I feel alive.
Un barco a la deriva yo soy sin ti.
I am a ship adrift without you.
Mi alma se estremece, mi corazón palpita,
My soul trembles, my heart palpitates,
Y mi espíritu grita al verte a ti.
And my spirit cries out when I see you.
Porque sin ti, amor, soy nada.
Because without you, my love, I am nothing.
Un espía hambriento yo soy sin ti.
I am a hungry wanderer without you.
¿Qué haré cuando me faltes? Yo no podré vivir.
What will I do when you are gone? I won't be able to live.
Entiéndelo, te necesito a ti.
Understand, I need you.
Escucha este silencio, silencio que enternece.
Listen to this silence, silence that sweetens.
Aquí es donde parece que está sonriendo Dios.
This is where it seems like God is smiling.
El sabe que te quiero, El sabe que no miento
He knows that I love you, He knows that I am not lying
Y que te pertenece mi vida y mi amor.
And that my life and my love belong to you.
Porque sin ti, amor, soy nada.
Because without you, my love, I am nothing.
Un espía hambriento yo soy sin ti.
I am a hungry wanderer without you.
¿Qué haré cuando me faltes? Yo no podré vivir.
What will I do when you are gone? I won't be able to live.
Entiéndelo, te necesito a ti.
Understand, I need you.
Porque sin ti, amor, soy nada.
Because without you, my love, I am nothing.
Un espía hambriento yo soy sin ti.
I am a hungry wanderer without you.
¿Qué haré cuando me faltes? Yo no podré vivir.
What will I do when you are gone? I won't be able to live.
Entiéndelo, te necesito a ti...
Understand, I need you...





Writer(s): santiago fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.