Flawless Real Talk - Love Me - traduction des paroles en allemand

Love Me - Flawless Real Talktraduction en allemand




Love Me
Lieb Mich
You told me you love me, told me you need me
Du sagtest mir, du liebst mich, sagtest mir, du brauchst mich
Looked in my eyes and said that you'd never leave me
Sahst mir in die Augen und sagtest, dass du mich niemals verlassen würdest
Said it would work out and it would be easy
Sagtest, es würde klappen und es wäre einfach
But we both know that was never the case
Aber wir wissen beide, dass das nie der Fall war
And where have you gone now I feel like you're keeping
Und wohin bist du jetzt gegangen? Ich fühle, dass du etwas verbirgst
Too many secrets, I know you're deceiving
Zu viele Geheimnisse, ich weiß, dass du betrügst
How am I supposed to pick up the pieces
Wie soll ich die Scherben aufsammeln?
I just wish that I could make you erase
Ich wünschte nur, ich könnte dich auslöschen
The truth is you never loved me and never cared, I'm well aware
Die Wahrheit ist, du hast mich nie geliebt und es war dir nie wichtig, dessen bin ich mir wohl bewusst
I treated you like my life, but life is never fair
Ich behandelte dich wie mein Leben, aber das Leben ist niemals fair
You say you want it then don't, I mean it's never clear
Du sagst, du willst es, dann wieder nicht, ich meine, es ist nie klar
That's why we're always back and forth with the plan
Deshalb gehen wir mit dem Plan immer hin und her
I try to reach for your hand, you won't allow me to touch it
Ich versuche, nach deiner Hand zu greifen, du erlaubst mir nicht, sie zu berühren
And I only get the affection whenever we're not in public
Und Zuneigung bekomme ich nur, wenn wir nicht in der Öffentlichkeit sind
I keep on telling myself maybe you don't want to rush it
Ich rede mir immer wieder ein, vielleicht willst du es nicht überstürzen
And then I realize we're just playing a game
Und dann merke ich, wir spielen nur ein Spiel
It's like my heart is a harp, you're just pulling the strings
Es ist, als wäre mein Herz eine Harfe, du ziehst nur an den Saiten
It's like my mind is a mime cause it ain't saying a thing
Es ist, als wäre mein Verstand ein Pantomime, denn er sagt gar nichts
I tried to show you a queen is only that with a king, man
Ich versuchte dir zu zeigen, eine Königin ist nur das mit einem König
I just don't understand, you said that you
Ich verstehe es einfach nicht, du sagtest, dass du mich
Love me
Liebst
You told me you
Du sagtest mir, du
Love me
Liebst mich
Why won't you just
Warum willst du mich nicht einfach
Love me
Lieben
Why can't you just
Warum kannst du mich nicht einfach
Why can't you just
Warum kannst du mich nicht einfach
Why can't you just
Warum kannst du mich nicht einfach
Love me
Lieben
Why won't you just
Warum willst du mich nicht einfach
Love me
Lieben
You said that you
Du sagtest, dass du mich
Love me
Liebst
You told me you
Du sagtest mir, du
You told me youVerse 2
Du sagtest mir, du
You tell me you need us, baby can we just
Du sagst mir, du brauchst uns, Baby, können wir nicht einfach
Work it all out, is your favorite procedure
Alles klären, ist deine Lieblingsprozedur
Went to the other side cause you thought it was greener
Bist auf die andere Seite gegangen, weil du dachtest, es sei grüner
Until you found out that grass was fake
Bis du herausfandest, dass das Gras unecht war
Now I'm getting stronger, it won't be much longer
Jetzt werde ich stärker, es wird nicht mehr lange dauern
Before I take back everything that I offer
Bevor ich alles zurücknehme, was ich anbiete
And you won't realize till you see what it cost ya
Und du wirst es nicht erkennen, bis du siehst, was es dich gekostet hat
Playing with me was your biggest mistake
Mit mir zu spielen war dein größter Fehler
The truth is, I gave you my best you brought out the worst
Die Wahrheit ist, ich gab dir mein Bestes, du brachtest das Schlechteste hervor
I thought I was blessed but you're just a curse
Ich dachte, ich sei gesegnet, aber du bist nur ein Fluch
I try to connect and bring up your worth
Ich versuche, eine Verbindung herzustellen und deinen Wert zu steigern
But now I see you never was on my level
Aber jetzt sehe ich, du warst nie auf meinem Niveau
So when you reach for my hand I won't allow you to touch it
Also, wenn du nach meiner Hand greifst, werde ich dir nicht erlauben, sie zu berühren
And you don't get no affection I mean we don't want to rush it
Und du bekommst keine Zuneigung, ich meine, wir wollen es ja nicht überstürzen
Ain't no fixing us now so we don't need to discuss it
Es gibt jetzt keine Rettung mehr für uns, also brauchen wir nicht darüber zu diskutieren
It's about time that we finish this game you don't
Es ist an der Zeit, dass wir dieses Spiel beenden, du liebst mich nicht
Love me
Liebst mich
And you won't
Und du wirst mich nicht
Love me
Lieben
Don't think you can
Glaube nicht, dass du mich
Love me
Lieben kannst
Don't think you can
Glaube nicht, dass du es kannst
Don't think you can
Glaube nicht, dass du es kannst
Don't think you can
Glaube nicht, dass du mich
Love me
Lieben kannst
I know you don't
Ich weiß, du tust es nicht
Love me
Liebst mich
I know you won't
Ich weiß, du wirst es nicht
Love me
Liebst mich
I know you don't
Ich weiß, du tust es nicht






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.