Paroles et traduction Flawless Real Talk feat. vChenay - Take Me Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Away
Забери меня прочь
Sometimes
I
close
my
eyes
and
try
to
disappear
Иногда
я
закрываю
глаза
и
пытаюсь
исчезнуть
Take
me
away
Забери
меня
прочь
From
everything
that
is
hurting
me
От
всего,
что
причиняет
мне
боль
Can
anyone
help
me
get
my
life
back
Может
ли
кто-нибудь
помочь
мне
вернуть
мою
жизнь?
Her
name
was
Kelly
Её
звали
Келли
She
was
living
next
door
to
me
Она
жила
по
соседству
со
мной
A
pretty
little
girl
from
time
to
time
would
try
to
talk
to
me
Милая
девушка
время
от
времени
пыталась
заговорить
со
мной
Said
she
love
music
and
would
always
sing
a
song
to
me
Говорила,
что
любит
музыку
и
всегда
пела
мне
песни
Could
see
her
daily
sitting
by
the
window
she
be
calling
me
Я
видел
её
каждый
день,
сидящей
у
окна,
она
звала
меня
She
told
me
that
she
was
a
fan
I
cant
believe
Она
сказала
мне,
что
она
моя
фанатка,
я
не
мог
поверить
She's
living
next
to
Flawless
so
I
gave
her
some
CDs
Она
живёт
рядом
с
Безупречным,
поэтому
я
дал
ей
несколько
дисков
Was
always
nice
to
her
she
was
only
15
and
I
could
tell
she
had
a
crush
and
told
it
to
me
was
a
dream
Всегда
был
добр
к
ней,
ей
было
всего
15,
и
я
мог
сказать,
что
она
была
влюблена
и
призналась
мне
в
этом,
это
был
словно
сон
Then
I
started
wandering
if
I
was
new
Потом
я
начал
задумываться,
не
был
ли
я
слеп,
To
the
fact
i've
never
seen
her
leave
her
house
and
go
to
school
Ведь
я
никогда
не
видел,
чтобы
она
выходила
из
дома
и
шла
в
школу
Never
seen
her
outside
and
I
dont
know
if
this
is
true
Никогда
не
видел
её
на
улице,
и
я
не
знаю,
правда
ли
это,
But
thinking
back
i've
never
even
seen
her
leave
her
room
Но,
вспоминая,
я
никогда
не
видел,
чтобы
она
выходила
из
своей
комнаты
It
was
clear
I
doing
tours
across
the
country
and
i'm
never
here
Было
понятно,
что
я
езжу
с
гастролями
по
стране
и
меня
никогда
нет
дома
So
to
adress
the
situation
isnt
really
fair
Поэтому
разбираться
в
ситуации
не
совсем
честно
And
the
last
time
I
tried
to
leave
she
was
really
scared
А
в
последний
раз,
когда
я
пытался
уехать,
она
очень
испугалась
Dont
know
what
she
fears
but
she
says
she
is
Не
знаю,
чего
она
боится,
но
она
говорит,
что
боится
Sometimes
I
close
my
eyes
and
try
to
disappear
Иногда
я
закрываю
глаза
и
пытаюсь
исчезнуть
Take
me
away
Забери
меня
прочь
From
everything
that
is
hurting
me
От
всего,
что
причиняет
мне
боль
Can
anyone
help
me
get
my
life
back
Может
ли
кто-нибудь
помочь
мне
вернуть
мою
жизнь?
Was
on
the
road
and
if
I
had
a
little
time
Я
был
в
дороге,
и
если
у
меня
было
немного
времени,
I'd
respond
to
all
the
email
she
was
sending
me
online
Я
отвечал
на
все
электронные
письма,
которые
она
отправляла
мне
онлайн
Would
always
check
on
how
she
doing
at
the
moment
it
was
fine
Всегда
проверял,
как
у
неё
дела,
на
тот
момент
всё
было
хорошо
Untill
I
got
a
message
that
will
never
sit
right
in
my
mind
Пока
не
получил
сообщение,
которое
никогда
не
выйдет
у
меня
из
головы
It
read
В
нём
говорилось:
"Dear
Flawless
"Дорогой
Безупречный,
I
hope
you
doing
well
Надеюсь,
у
тебя
всё
хорошо
But
I
am
in
alot
of
trouble
and
I
dont
know
who
to
tell
Но
у
меня
большие
проблемы,
и
я
не
знаю,
кому
рассказать
I
know
i'm
gonna
lose
it
if
I
dont
get
any
help
Я
знаю,
что
сойду
с
ума,
если
мне
никто
не
поможет
I
think
I
wanna
end
it
all
this
life
i'm
living
is
a
Hell
Я
думаю,
что
хочу
покончить
с
собой,
эта
жизнь
— ад
Please
I
need
to
find
a
way
out
I
hope
you'll
write
back
Пожалуйста,
мне
нужно
найти
выход,
надеюсь,
ты
ответишь
I
know
you're
propably
busy
but
you
said
you'd
always
write
back
Я
знаю,
ты,
наверное,
занят,
но
ты
говорил,
что
всегда
будешь
отвечать
You
said
that
to
my
friend
I
love
you
I
dont
even
like
Rap
Ты
сказал
это
моей
подруге,
я
люблю
тебя,
я
даже
не
люблю
рэп
But
I
need
somebody
that
will
help
me
get
my
life
back"
Но
мне
нужен
кто-то,
кто
поможет
мне
вернуть
мою
жизнь
назад"
I
sat
back
not
really
knowing
what
to
say
Я
откинулся
назад,
не
зная,
что
сказать
I
got
to
get
her
help
to
show
her
there
is
a
different
way
Я
должен
помочь
ей,
показать
ей,
что
есть
другой
путь
I
went
to
write
her
back
but
right
before
I
clicked
away
Я
собирался
написать
ей
ответ,
но
прямо
перед
тем,
как
я
нажал
кнопку
"отправить",
I
realised
she
had
plenty
more
to
say
Fading
away
Я
понял,
что
она
хотела
сказать
ещё
кое-что.
Исчезаю
Sometimes
I
close
my
eyes
and
try
to
disappear
Иногда
я
закрываю
глаза
и
пытаюсь
исчезнуть
Take
me
away
Забери
меня
прочь
From
everything
that
is
hurting
me
От
всего,
что
причиняет
мне
боль
Can
anyone
help
me
get
my
life
back
Может
ли
кто-нибудь
помочь
мне
вернуть
мою
жизнь?
Get
my
life
back
Вернуть
мою
жизнь
Help
me
get
my
life
back
Помогите
мне
вернуть
мою
жизнь
Get
my
life
back
Вернуть
мою
жизнь
Help
me
get
my
life
back
Помогите
мне
вернуть
мою
жизнь
All
this
weeks
are
flying
by
Все
эти
недели
пролетают
мимо
Even
though
I
try
Хотя
я
пытаюсь
To
stay
in
touch
it's
really
busy
when
you
are
on
the
other
side
Оставаться
на
связи,
это
действительно
сложно,
когда
ты
на
другой
стороне
I
started
thinking
Kelly
and
I
felt
it
all
inside
Я
начал
думать
о
Келли,
и
я
чувствовал
всё
это
внутри
She
was
probably
leaving
emails
and
I
never
had
replied
and
behind
Она,
наверное,
отправляла
письма,
а
я
так
и
не
ответил,
и
всё
это
время
Want
to
read
the
all
in
order
but
was
blind
Хотел
прочитать
все
по
порядку,
но
был
слеп
The
second
I
saw
the
pain
she
was
spilling
with
every
line
В
ту
же
секунду
я
увидел
боль,
которую
она
изливала
в
каждой
строчке
Then
I
saw
the
latest
message
sent
and
it
caught
my
eye
Потом
я
увидел
последнее
отправленное
сообщение,
и
оно
привлекло
моё
внимание
Bold
letters
Жирным
шрифтом
Seeing
that
the
title
saying
'GOODBYE"
and
it
read
Видел
заголовок
"ПРОЩАЙ",
и
в
нём
говорилось:
"Dear
Flawless
"Дорогой
Безупречный,
Since
you
wont
respond
Раз
уж
ты
не
отвечаешь,
I
guess
you
dont
understand
what's
really
going
on
Думаю,
ты
не
понимаешь,
что
происходит
на
самом
деле
2 years
ago
a
change
in
my
father
and
my
mom
2 года
назад
мои
отец
и
мать
Split
ways
now
she
got
somebody
strange
around
her
arms
and
mind
Расстались,
теперь
у
неё
кто-то
чужой
рядом,
обнимает
её
и
завладел
её
разумом
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
He
awakes
me
Он
будит
меня
Takes
me
by
his
filthy
hands
and
then
makes
me
Берёт
меня
своими
грязными
руками,
а
потом
заставляет
меня
I
tried
to
tell
my
mother
but
she
told
I
was
crazy
Я
пыталась
сказать
маме,
но
она
сказала,
что
я
сумасшедшая
And
don't
want
to
see
her
happy
wish
my
daddy
would
come
save
me
И
не
хочет
видеть
её
несчастной,
хотела
бы,
чтобы
мой
папа
спас
меня
What
makes
it
worse
is
that
he
never
was
protected
Что
ещё
хуже,
так
это
то,
что
он
никогда
не
предохранялся
Injected
a
part
of
him
and
now
I
know
i'm
pregnant
Впрыснул
в
меня
часть
себя,
и
теперь
я
знаю,
что
беременна
I
don't
have
any
friends
this
life
is
not
what
I
expected
У
меня
нет
друзей,
эта
жизнь
не
то,
чего
я
ожидала
Got
my
self
kicked
out
of
school
cuz
I
get
bullied
every
second
Меня
выгнали
из
школы,
потому
что
меня
постоянно
травят
I
had
this
need
to
send
you
all
this
emails
that
I
wrote
Мне
нужно
было
отправить
тебе
все
эти
письма,
которые
я
написала
Foolish
of
me
to
think
you
wouldn't
take
this
as
a
joke
Глупо
с
моей
стороны
было
думать,
что
ты
не
воспримешь
это
как
шутку
I'm
only
15
and
always
had
a
little
hope
Мне
всего
15,
и
у
меня
всегда
была
маленькая
надежда
But
now
I
see
my
life
is
over
and
there
is
no
other
way
to
cope
Но
теперь
я
вижу,
что
моя
жизнь
окончена,
и
нет
другого
выхода
What
I
am
really
trying
to
say
Что
я
на
самом
деле
пытаюсь
сказать
I
wish
that
I
could
stay
Я
бы
хотела
остаться
Talking
to
you
used
to
me
my
favorite
part
of
every
day
Разговоры
с
тобой
были
моей
любимой
частью
каждого
дня
But
i
am
sick
of
waiting
for
someone
to
come
and
save
the
day
Но
я
устала
ждать,
когда
кто-то
придёт
и
спасёт
меня
So
it's
time
to
let
go
and
let
God
come
and
take
me
away"
Поэтому
пришло
время
отпустить
всё
и
позволить
Богу
забрать
меня
прочь"
Sometimes
I
close
my
eyes
and
try
to
disappear
Иногда
я
закрываю
глаза
и
пытаюсь
исчезнуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.