Flawless Real Talk - I Need You (feat. Jane Handcock) - traduction des paroles en allemand




I Need You (feat. Jane Handcock)
Ich brauche dich (feat. Jane Handcock)
You say
Du sagst
You say
Du sagst
These sweet things but
Diese süßen Dinge, aber
Why do I feel
Warum fühle ich mich
Replaced
Ersetzt
Insane
Verrückt
I'm laying next to you but we're far away
Ich liege neben dir, aber wir sind weit entfernt
It's replayed
Ich spiele es wieder ab
To all the times we said I love you
All die Male, die wir sagten 'Ich liebe dich'
Cuz I don't think you feel the same way
Denn ich glaube nicht, dass du dasselbe fühlst
I need you
Ich brauche dich
I miss the way you used to call my name
Ich vermisse die Art, wie du meinen Namen gerufen hast
I need you
Ich brauche dich
Thoughts in my brain just do not go away
Gedanken in meinem Kopf gehen einfach nicht weg
I need you
Ich brauche dich
I didn't forget remember the words you say
Ich habe nicht vergessen, erinnere mich an die Worte, die du sagtest
This life doesn't last forever but we said that we'll be together
Dieses Leben währt nicht ewig, aber wir sagten, dass wir zusammen sein werden
You said we'd be together
Du sagtest, wir würden zusammen sein
But you lied to me
Aber du hast mich angelogen
You Lied to me
Du hast mich angelogen
Went from love to lies
Von Liebe zu Lügen gewechselt
Laughs to cries
Vom Lachen zum Weinen
Getting close to our last goodbyes
Nähern uns unseren letzten Abschieden
Who would of known
Wer hätte gedacht
We would of made it this far to let it crash and die
Dass wir es so weit schaffen würden, nur um es zerbrechen und sterben zu lassen
Life's A So it's no surprise
Das Leben ist hart, also keine Überraschung
Look in my eyes and tell me you feel same
Schau mir in die Augen und sag mir, dass du dasselbe fühlst
Tell me that to blame
Sag mir, dass ich schuld bin
Look at we became
Schau an, was aus uns geworden ist
I don't even know how it changed
Ich weiß nicht einmal, wie es sich verändert hat
Told me you wouldn't play but you're way too good at this game
Sagtest mir, du würdest keine Spiele spielen, aber du bist viel zu gut in diesem Spiel
Now I'm left with all the guilt in the shame
Jetzt bleibe ich mit all der Schuld und der Scham zurück
You might as well put yellow tape around my heart and this scene
Du könntest genauso gut gelbes Absperrband um mein Herz und diese Szene ziehen
Cuz it's been killing me to see that things are not what they seem
Denn es macht mich fertig zu sehen, dass die Dinge nicht sind, was sie scheinen
And I've been acting like you still the only one of my dreams
Und ich habe so getan, als wärst du immer noch die Einzige meiner Träume
Cuz deep inside I wanna be the only one that You need
Denn tief im Inneren will ich der Einzige sein, den du brauchst
But we just stuck in between
Aber wir stecken einfach dazwischen fest
You say
Du sagst
You say
Du sagst
These sweet things but
Diese süßen Dinge, aber
Why do I feel
Warum fühle ich mich
Replaced
Ersetzt
Insane
Verrückt
I'm laying next to you but we're far away
Ich liege neben dir, aber wir sind weit entfernt
It's replayed
Ich spiele es wieder ab
To all the times we said I love you
All die Male, die wir sagten 'Ich liebe dich'
Cuz I don't think you feel the same way
Denn ich glaube nicht, dass du dasselbe fühlst
I need you
Ich brauche dich
I miss the way you used to call my name
Ich vermisse die Art, wie du meinen Namen gerufen hast
I need you
Ich brauche dich
Thoughts in my brain just do not go away
Gedanken in meinem Kopf gehen einfach nicht weg
I need you
Ich brauche dich
I didn't forget remember the words you say
Ich habe nicht vergessen, erinnere mich an die Worte, die du sagtest
This life doesn't last forever but we said that we'll be together
Dieses Leben währt nicht ewig, aber wir sagten, dass wir zusammen sein werden
You said we'd be together
Du sagtest, wir würden zusammen sein
But you lied to me
Aber du hast mich angelogen
You Lied to me
Du hast mich angelogen
I thought we were a team
Ich dachte, wir wären ein Team
I guess I was wrong
Ich schätze, ich lag falsch
Acting like a free agent when we ain't playing at home
Verhältst dich wie ein freier Agent, wenn wir nicht zu Hause spielen
These decisions you making ain't a mistake cuz you grown
Diese Entscheidungen, die du triffst, sind kein Fehler, denn du bist erwachsen
That's why I shouldn't have to tell you how to handle your own
Deshalb sollte ich dir nicht sagen müssen, wie du deine eigenen Angelegenheiten regelst
I need you now more than ever to hold it down and be better
Ich brauche dich jetzt mehr denn je, um die Stellung zu halten und besser zu sein
Nothing ever is perfect but we go perfect together
Nichts ist jemals perfekt, aber wir passen perfekt zusammen
And you wasn't worth it I wouldn't see through your errors
Und wenn du es nicht wert wärst, würde ich nicht über deine Fehler hinwegsehen
Enough pain let's get back to the pleasure
Genug Schmerz, lass uns zum Vergnügen zurückkehren
Let's get back to us
Lass uns zu uns zurückfinden
Let's get back to where we started let's get back to love
Lass uns dorthin zurückkehren, wo wir angefangen haben, lass uns zur Liebe zurückfinden
I'm sick of feeling broken hearted like I'm not enough
Ich habe es satt, mich mit gebrochenem Herzen zu fühlen, als wäre ich nicht genug
Still act like you're the one in my dreams
Tue immer noch so, als wärst du die Eine in meinen Träumen
I'm trying to show this is something we need
Ich versuche zu zeigen, dass das etwas ist, das wir brauchen
But we just stuck in between
Aber wir stecken einfach dazwischen fest
You say
Du sagst
You say
Du sagst
These sweet things but
Diese süßen Dinge, aber
Why do I feel
Warum fühle ich mich
Replaced
Ersetzt
Insane
Verrückt
I'm laying next to you but we're far away
Ich liege neben dir, aber wir sind weit entfernt
It's replayed
Ich spiele es wieder ab
To all the times we said I love you
All die Male, die wir sagten 'Ich liebe dich'
Cuz I don't think you feel the same way
Denn ich glaube nicht, dass du dasselbe fühlst
I need you
Ich brauche dich
I miss the way you used to call my name
Ich vermisse die Art, wie du meinen Namen gerufen hast
I need you
Ich brauche dich
Thoughts in my brain just do not go away
Gedanken in meinem Kopf gehen einfach nicht weg
I need you
Ich brauche dich
I didn't forget remember the words you say
Ich habe nicht vergessen, erinnere mich an die Worte, die du sagtest
This life doesn't last forever but we said that we'll be together
Dieses Leben währt nicht ewig, aber wir sagten, dass wir zusammen sein werden
You said we'd be together
Du sagtest, wir würden zusammen sein
But you lied to me
Aber du hast mich angelogen
You Lied to me
Du hast mich angelogen





Writer(s): George Jr Clinton, Billy Nichols, Parrish Joseff Smith, Walter Morrison, Erick S Sermon, Allen Williams, Edward Ferrell, Garry Shider, Josiah Spelling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.