Paroles et traduction Fleesh - Diamonds & Rust (Joan Baez Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamonds & Rust (Joan Baez Version)
Бриллианты и ржавчина (версия Джоан Баез)
Well
I'll
be
damned
Ну,
я
буду
проклята,
Here
comes
your
ghost
again
Вот
опять
твой
призрак,
But
that's
not
unusual
Но
в
этом
нет
ничего
необычного,
It's
just
that
the
moon
is
full
Просто
полнолуние,
And
you
happened
to
call
И
ты
случайно
позвонил.
And
here
I
sit
И
вот
я
сижу,
My
hand
on
the
telephone
Моя
рука
на
телефонной
трубке,
Hearing
a
voice
I'd
known
Слышу
голос,
который
я
знала
A
couple
of
light
years
ago
Пару
световых
лет
назад,
Heading
straight
for
a
fall
И
лечу
прямо
в
пропасть.
As
I
remember
your
eyes
Как
я
помню,
твои
глаза
Were
bluer
than
robin's
eggs
Были
голубее,
чем
яйца
малиновки,
My
poetry
was
lousy
you
said
Ты
говорил,
что
мои
стихи
были
паршивыми,
Where
are
you
calling
from?
Откуда
ты
звонишь?
A
booth
in
the
midwest
Из
будки
на
Среднем
Западе.
Ten
years
ago
Десять
лет
назад
I
bought
you
some
cufflinks
Я
купила
тебе
запонки,
Oh
and
you
brought
me
something
А
ты
принёс
мне
кое-что,
We
both
know
what
memories
can
bring
Мы
оба
знаем,
что
могут
принести
воспоминания,
They
bring
diamonds
and
rust
Они
приносят
бриллианты
и
ржавчину.
Well
you
burst
on
the
scene
Ты
ворвался
на
сцену
Already
a
legend
Уже
легендой,
The
unwashed
phenomenon
Неухоженным
феноменом,
The
original
vagabond
Первозданным
бродягой,
You
strayed
into
my
arms
Ты
забрёл
в
мои
объятия.
And
there
you
stayed
И
ты
остался
там,
Temporarily
lost
at
sea
Временно
потерянный
в
море,
The
Madonna
was
yours
for
free
Мадонна
была
твоей
бесплатно,
Yes
the
girl
on
the
half-shell
Да,
девушка
в
половине
раковины
Would
keep
you
unharmed
Сохранила
бы
тебя
невредимым.
Now
I
see
you
standing
Теперь
я
вижу,
как
ты
стоишь,
With
leaves
falling
around
Вокруг
падают
листья,
And
snow
in
your
hair
И
снег
в
твоих
волосах,
Now
you're
smiling
out
the
window
Теперь
ты
улыбаешься
из
окна
Over
Washington
Square
Над
Вашингтон-Сквер,
Our
breath
comes
out
white
clouds
Наше
дыхание
выходит
белыми
облаками,
Mingles
and
hangs
in
the
air
Смешивается
и
висит
в
воздухе,
Speaking
strictly
for
me
Если
честно,
We
both
could
have
died
then
and
there
Мы
оба
могли
умереть
тогда
и
там.
Now
you're
telling
me
Теперь
ты
говоришь
мне,
You're
not
nostalgic
Что
ты
не
ностальгируешь,
Then
give
me
another
word
for
it
Тогда
скажи
мне
это
другими
словами,
You
are
always
so
good
with
words
Ты
всегда
так
хорош
в
словах
And
at
keeping
things
vague
И
в
том,
чтобы
ничего
не
прояснять.
Because
I
need
some
of
that
vagueness
now
Потому
что
мне
сейчас
нужна
эта
неопределённость,
It's
all
coming
back
too
clearly
Всё
возвращается
слишком
ясно,
Oh
I
loved
you
dearly
О,
я
так
тебя
любила,
And
if
you're
offering
me
diamonds
and
rust
И
если
ты
предлагаешь
мне
бриллианты
и
ржавчину,
I've
already
paid
Я
уже
заплатила.
Diamonds
and
rust
Бриллианты
и
ржавчина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Baez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.