Fleet Foxes - Going-to-the-Sun Road - Acoustic Version - traduction des paroles en allemand




Going-to-the-Sun Road - Acoustic Version
Going-to-the-Sun Road - Akustikversion
Due west at a blind day's end, flying pavement underfoot
Gen Westen am Ende eines blinden Tages, fliegender Asphalt unter den Füßen
Some horizon eyeing me up, often does right at dusk
Ein gewisser Horizont mustert mich, tut es oft in der Abenddämmerung
Scoffing known it wore that look
Spöttisch wissend, dass er diesen Blick trug
And I've known it one too many times
Und ich kenne ihn nur zu gut
And the thought of flight for water whiter
Und der Gedanke an Flucht zu weißerem Wasser
Now those passing dotted lines
Diese vorbeiziehenden gestrichelten Linien
Going on and on just shake my sleep all night
Die immer weitergehen, erschüttern meinen Schlaf die ganze Nacht
Maybe I'm finally losing, my fight
Vielleicht verliere ich endlich meinen Kampf
Due south all the fog aired out, no idea where all this leads
Gen Süden, der ganze Nebel hat sich verzogen, keine Ahnung, wohin das alles führt
Though I still wanted to show
Obwohl ich dir immer noch zeigen wollte,
Going-to-the-sun road, to you still got one in me
Going-to-the-Sun Road, ich habe immer noch etwas davon in mir für dich.
If I want to I'll arrive at peace
Wenn ich will, werde ich in Frieden ankommen
I know I decide what I remember
Ich weiß, ich entscheide, woran ich mich erinnere
If this ever mended me
Wenn mich das jemals geheilt hat
All the on and on
All das immer und immer wieder
Just shakes my sleep all night
Erschüttert meinen Schlaf die ganze Nacht
Now I'm, I'm losing my fight
Jetzt verliere ich meinen Kampf
A estrada do sol
A estrada do sol
O começo de tudo
Der Anfang von allem
E as nuvens que agora se afastam
Und die Wolken, die sich jetzt entfernen
Mostrando um caminho que está sempre
Zeigen einen Weg, der immer da ist
E que é qualquer lado que a gente quiser caminhar
Und der jede Richtung ist, die wir gehen wollen, mein Schatz.





Writer(s): Robin Pecknold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.