Fleetwood Mac - Black Magic Woman - Live 1972 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fleetwood Mac - Black Magic Woman - Live 1972




Got a black magic woman
Получил черную волшебную женщину
Got a black magic woman
Получил черную волшебную женщину
I've got black magic woman
У меня есть женщина-черная магия
She's got me so blind I can't see
Она меня так ослепила, что я не вижу
That she's a black magic woman
Что она черная волшебница
She's trying to make a devil out of me
Она пытается сделать из меня дьявола
Don't turn your back on me, baby
Не поворачивайся ко мне спиной, детка
Don't turn your back on me, baby
Не поворачивайся ко мне спиной, детка
Don't turn your back on me, baby
Не поворачивайся ко мне спиной, детка
Stop messing around with your tricks
Хватит возиться со своими трюками
Don't turn your back on me, baby
Не поворачивайся ко мне спиной, детка
You just might pick up my magic sticks
Ты просто можешь забрать мои волшебные палочки
You put your spell on me, baby
Ты наложил на меня свое заклинание, детка
You put your spell on me, baby
Ты наложил на меня свое заклинание, детка
You put your spell on me, baby
Ты наложил на меня свое заклинание, детка
You're turning my heart into stone
Ты превращаешь мое сердце в камень
Well, I need you so bad, magic woman
Ну, ты мне так нужна, волшебная женщина
I can't leave you alone
я не могу оставить тебя в покое
I need you darling, need you so bad
Ты мне нужен, дорогая, ты так нужен
Need you darling, need you so bad
Нужна тебе, дорогая, ты так нужна
Need you darling
Ты нужен, дорогая
I need you darling, need you so bad
Ты мне нужен, дорогая, ты так нужен
I need you darling, I need you so bad
Ты мне нужен, дорогая, ты так нужен
I need you darling
Ты нужен, дорогая
I want you to say, yeah
Я хочу, чтобы ты сказал, да
Uh-uh, yeah
Э-э, да
Come on
Ну давай же
Don't be shy about it, come on
Не стесняйся, давай
Alright, come on
Хорошо, давай
Come on, yeah
Давай, да
Come on, yeah
Давай, да
Come on, yeah
Давай, да
Black magic woman
Черная ведьма
Black magic woman, yeah
Черная волшебница, да
Black magic woman, yeah
Черная волшебница, да
Black magic woman
Черная ведьма
Black magic woman, yeah
Черная волшебница, да
Black magic woman, yeah
Черная волшебница, да
Black magic woman, yeah
Черная волшебница, да
Black magic woman, yeah
Черная волшебница, да
You missed it last time, I want you to get it this time
Если вы пропустили это в прошлый раз, я хочу, чтобы вы поняли это в этот раз
We'd like to have you stomped in here, come on
Мы хотели бы, чтобы вы топнули здесь, давай
Come on, yeah
Давай, да
Come on
Ну давай же
Come on, yeah
Давай, да
Come on, yeah
Давай, да
Oh, come on, yeah
О, давай, да
Come on, right
Давай, правильно
Come on, yeah
Давай, да
Come on, alright
Давай, правильно
Come on, oh yeah
Давай, о, да
Come on, alright, yeah
Давай, о, верно, да
Come on, oh yeah
Давай, о, да
Come on, alright
Давай, правильно
Black magic woman, come on home
Черная волшебница, иди домой
Black magic woman, yeah, she's got to go
Черная волшебница, да, она должна уйти.
Black magic woman, all over town
Черная волшебница по всему городу
Black magic woman, holding me down
Черная волшебница, удерживающая меня
KISW, Seattle
KISW, Сиэтл





Writer(s): Peter Allan Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.