Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreams - Wembley, June 27, 1980
Träume - Wembley, 27. Juni 1980
Now
here
you
go
again,
you
say
Nun
fängst
du
wieder
an,
du
sagst
You
want
your
freedom
Du
willst
deine
Freiheit
Well
who
am
I
to
keep
you
down
Nun,
wer
bin
ich,
dich
aufzuhalten?
It's
only
right
that
you
should
Es
ist
nur
richtig,
dass
du
Play
the
way
you
feel
it
So
spielen
solltest,
wie
du
es
fühlst
But
listen
carefully
to
the
sound
Aber
hör
genau
auf
den
Klang
Of
your
loneliness
Deiner
Einsamkeit
Like
a
heartbeat
drives
you
mad
Wie
ein
Herzschlag,
der
dich
verrückt
macht
In
the
stillness
of
remembering
what
you
had
In
der
Stille
der
Erinnerung
daran,
was
du
hattest
And
what
you
lost,
and
what
you
had
sweet
darling,
and
what
you
lost
Und
was
du
verloren
hast,
und
was
du
hattest,
süßer
Liebling,
und
was
du
verloren
hast
Thunder
only
happens
when
it's
raining
Donner
gibt
es
nur,
wenn
es
regnet
Players
only
love
you
when
they're
playing
Spieler
lieben
dich
nur,
wenn
sie
spielen
They
say
women
they
will
come
and
they
will
go
Man
sagt,
Frauen,
sie
kommen
und
sie
gehen
When
the
rain
washes
you
clean,
you'll
know,
you'll
know
Wenn
der
Regen
dich
rein
wäscht,
wirst
du
es
wissen,
du
wirst
es
wissen
Now
here
I
go
again,
I
see
the
crystal
visions
Nun
fange
ich
wieder
an,
ich
sehe
die
Kristallvisionen
I
keep
my
visions
to
myself
Ich
behalte
meine
Visionen
für
mich
It's
only
me
who
wants
to
wrap
around
your
dreams
and
Nur
ich
bin
es,
die
sich
um
deine
Träume
wickeln
will
und
Have
you
any
dreams
you'd
like
to
sell?
Hast
du
irgendwelche
Träume,
die
du
verkaufen
möchtest?
Like
a
heartbeat,
drives
you
mad
Wie
ein
Herzschlag,
macht
dich
verrückt
In
the
stillness
of
remembering,
what
it
was
that
you
had
In
der
Stille
der
Erinnerung
daran,
was
es
war,
das
du
hattest
And
what
it
was
that
you
lost
and
what
you
had
and
what
you
lost
Und
was
es
war,
das
du
verloren
hast
und
was
du
hattest
und
was
du
verloren
hast
Thunder
only
happens
when
it's
raining
Donner
gibt
es
nur,
wenn
es
regnet
Players
only
love
you
when
they're
playing
(They
say)
Spieler
lieben
dich
nur,
wenn
sie
spielen
(Man
sagt)
Women,
they
will
come
and
they
will
go
Frauen,
sie
werden
kommen
und
sie
werden
gehen
When
the
rain
washes
you
clean,
you'll
know
Wenn
der
Regen
dich
rein
wäscht,
wirst
du
es
wissen
Thunder
only
happens
when
it's
raining
Donner
gibt
es
nur,
wenn
es
regnet
Players
only
love
you
when
they're
playing
Spieler
lieben
dich
nur,
wenn
sie
spielen
Some
women,
some
women
they
will
come
and
they
will
go
Manche
Frauen,
manche
Frauen,
sie
werden
kommen
und
sie
werden
gehen
When
the
rain
washes
you
clean,
you'll
know
Wenn
der
Regen
dich
rein
wäscht,
wirst
du
es
wissen
You'll
know
Du
wirst
es
wissen
You
will
know
Du
wirst
wissen
You'll
know,
yeah
Du
wirst
es
wissen,
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stevie Nicks
1
Over & Over - 2015 Remaster
2
Tusk - 7/19/79
3
Walk A Thin Line
4
Beautiful Child
5
Honey Hi
6
I Know I'm Not Wrong
7
Never Make Me Cry - 2/8/79; 2015 Remaster
8
Brown Eyes (with Lindsey & Peter Green)
9
That's Enough for Me - 9/29/78
10
Angel - 4/29/79
11
Sisters of the Moon - 11/12/78; 2015 Remaster
12
Not That Funny
13
That's All For Everyone - 10/20/78
14
Storms
15
What Makes You Think You're The One (2/24/79)
16
Sara (3/10/79) - 3/10/79; 2015 Remaster
17
Save Me a Place (10/18/78)
18
Think About Me - 2/18/79
19
Never Forget - 6/29/78
20
Intro - Wembley, June 26, 1980
21
Say You Love Me - Wembley, June 26, 1980
22
The Chain - Wembley, June 20, 1980
23
Sisters Of The Moon - Wembley, June 22, 1980
24
Go Your Own Way - Wembley, June 22, 1980
25
World Turning - Wembley, June 22, 1980
26
I'm So Afraid - Wembley, June 20, 1980
27
You Make Loving Fun - Wembley, June 20, 1980
28
Angel - 2015 Remastered [St. Louis, November 5, 1979]
29
What Makes You Think You're The One - St. Louis, November 5, 1979
30
Landslide - Omaha, August 21, 1980
31
The Ledge - 3/13/79
32
Save Me A Place - St. Louis, November 5, 1979
33
Not That Funny - St. Louis, November 5, 1979
34
Sara - Tucson, August 28, 1980
35
That's Enough For Me - Wembley, June 21, 1980
36
Over & Over - St. Louis, November 5, 1979
37
Rhiannon - Tucson, August 28, 1980
38
Oh Well - Wembley, June 20, 1980
39
Dreams - Wembley, June 27, 1980
40
Don't Stop - Wembley, June 27, 1980
41
Tusk - St. Louis, November 5, 1979
42
Songbird - Wembley, June 27, 1980
43
Over & Over
44
Tusk - 1/23/79 Outtake Mix
45
Walk a Thin Line - 2015 Remaster
46
Beautiful Child - 2015 Remaster
47
Honey Hi - 2015 Remaster
48
I Know I'm Not Wrong - 2015 Remaster
49
Never Make Me Cry - 2015 Remaster
50
Brown Eyes - 2015 Remaster
51
That's Enough for Me - 2015 Remaster
52
Angel - 2015 Remaster
53
Sisters of the Moon - 2015 Remaster
54
Not That Funny (2015 Remastered)
55
That's All for Everyone - 2015 Remaster
56
Storms - 2015 Remaster
57
What Makes You Think You're the One - 2015 Remaster
58
Sara - 2015 Remaster
59
Save Me a Place - 2015 Remaster
60
Think About Me - 2015 Remaster
61
The Ledge - 2015 Remaster
62
Tusk - 2015 Remaster
63
Never Forget - 2015 Remaster
64
Think About Me - Remix; 2015 Remaster
65
That's All for Everyone - Remix; 2015 Remaster
66
Tusk - 2/1/79 Outtake
67
Tusk - Stage Riff; 1/30/79 Demo
68
Tusk - 1/15/79 Demo
69
I Know I'm Not Wrong - 1/23/79
70
I Know I'm Not Wrong
71
I Know I'm Not Wrong - 4/25/79
72
I Know I'm Not Wrong
73
I Know I'm Not Wrong
74
Tusk
75
I Know I'm Not Wrong - Demo - Lindsey's Song #1; 2015 Remaster
76
Never Make Me Cry - 4/17/79; 2015 Remaster
77
Save Me a Place - 10/10/78 2nd Version
78
Storms - 11/30/78; 2015 Remaster
79
Honey Hi - 10/18/78
80
Walk A Thin Line - Song #3
81
Sara - 2015 Remaster
82
Not That Funny - Remix; 2015 Remaster
83
Sisters of the Moon - Remix; 2015 Remaster
84
Out on the Road (That's Enough for Me) - 12/19/78 Demo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.