Fleetwood Mac - Family Man (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fleetwood Mac - Family Man (Remastered)




Walk down this road
Иди по этой дороге
When the road gets rough
Когда дорога становится неровной
I fall down (I fall down)
Я падаю вниз падаю вниз)
I get up
Я встаю
I am what I am (am what I am, am what I am, am what I am)
Я такой, какой я есть (такой, какой я есть, такой, какой я есть, такой, какой я есть)
A family man (a family man)
Семейный человек (семейный человек)
I am what I am (am what I am, am what I am, am what I am)
Я такой, какой я есть (такой, какой я есть, такой, какой я есть, такой, какой я есть)
A family man (a family man)
Семейный человек (семейный человек)
Mother... Father... Brother
Мама... Отец... Брат
Mother... Father... Brother
Мама... Отец... Брат
Walk down this road
Иди по этой дороге
In the cool of the night
В ночной прохладе
Don't know what's wrong
Не знаю, что случилось
But I do know what's right
Но я знаю, что правильно
I am what I am (am what I am, am what I am, am what I am)
Я такой, какой я есть (такой, какой я есть, такой, какой я есть, такой, какой я есть)
A family man (a family man)
Семейный человек (семейный человек)
I am what I am (am what I am, am what I am, am what I am)
Я такой, какой я есть (такой, какой я есть, такой, какой я есть, такой, какой я есть)
A family man (a family man)
Семейный человек (семейный человек)
Mother... Father... Brother
Мама... Отец... Брат
Mother... Father... Brother
Мама... Отец... Брат
(Am what I am, am what I am, am what I am)
тот, кто я есть, я тот, кто я есть, я тот, кто я есть)
(Am what I am, am what I am, am what I am)
тот, кто я есть, я тот, кто я есть, я тот, кто я есть)
I am what I am (am what I am, am what I am, am what I am)
Я такой, какой я есть (такой, какой я есть, такой, какой я есть, такой, какой я есть)
A family man (a family man)
Семейный человек (семейный человек)
I am what I am (am what I am, am what I am, am what I am)
Я такой, какой я есть (такой, какой я есть, такой, какой я есть, такой, какой я есть)
A family man (a family man)
Семейный человек (семейный человек)
Mother... Father... Brother
Мама... Отец... Брат
Mother... Father... Brother
Мама... Отец... Брат





Writer(s): LINDSEY BUCKINGHAM, RICHARD DASHUT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.