Fleetwood Mac - Future Games - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fleetwood Mac - Future Games




Future Games
Игры будущего
I did a thing last night
Я сделал кое-что прошлой ночью
You know those future games
Ты знаешь эти игры будущего
I turned off all the lights
Я выключил весь свет
Oh, the future came
О, будущее наступило
You were by my side
Ты была рядом
Will you explain-oh yeah
Ты объяснишь - о да
Real rhyme or reason for those future games
Истинный смысл или причину этих игр будущего
Now you were there last night
Ты была здесь прошлой ночью
And oh were you afraid
И о, ты боялась
Of things we'd come upon
Того, с чем мы столкнемся
While playing future games
Играя в игры будущего
But baby it's alright and so have faith
Но, детка, все в порядке, и так верь мне
Oh yeah, you invent the future that you want to face
О да, ты изобретаешь будущее, с которым хочешь столкнуться
How many people sit home at night
Сколько людей сидят дома по ночам
Wondering if they will be here tonight
Гадая, будут ли они здесь сегодня вечером
Wondering if children will he bring to the light
Гадая, родятся ли у них дети
Inherit the world, or inherit the night
Унаследуют ли они мир или унаследуют ночь
Wondering if neighbors are thinking the same
Гадая, думают ли соседи то же самое
All of the wild things tomorrow will tame
Все дикие твари завтра будут приручены
Talking of journeys that happen in vain
Говоря о путешествиях, которые пройдут напрасно
Well I know I'm not the only one
Что ж, я знаю, что я не единственный,
To ever spend my life sitting playing future games
Кто когда-либо проводил свою жизнь, играя в игры будущего
You better take your time
Тебе лучше не торопиться
You know there's no escape
Ты знаешь, от этого не убежать
The future sends a sign
Будущее подает знак
Of things we will create
Того, что мы создадим
Baby it's alright
Детка, все в порядке
And so have faith
И так верь мне
Oh yeah, you invent the future that you want to face
О да, ты изобретаешь будущее, с которым хочешь столкнуться
How many people sit home at night
Сколько людей сидят дома по ночам
Wondering if they will be here tonight
Гадая, будут ли они здесь сегодня вечером
Wondering if children will he bring to the light
Гадая, родятся ли у них дети
Inherit the world, or inherit the night
Унаследуют ли они мир или унаследуют ночь
Wondering if neighbors are thinking the same
Гадая, думают ли соседи то же самое
All of the wild things tomorrow will tame
Все дикие твари завтра будут приручены
Talking of journeys that happen in vain
Говоря о путешествиях, которые пройдут напрасно
And I know I'm not the only one
И я знаю, что я не единственный,
To ever spend my life sitting playing future games
Кто когда-либо проводил свою жизнь, играя в игры будущего
Future games...
Игры будущего...
Future games...
Игры будущего...
Future games...
Игры будущего...
Future games...
Игры будущего...
I know I'm not the only one...
Я знаю, что я не единственный...
I know I'm not the only one...
Я знаю, что я не единственный...
I know I'm not the only one...
Я знаю, что я не единственный...
I know I'm not the only one...
Я знаю, что я не единственный...
I know I'm not the only one...
Я знаю, что я не единственный...
I know I'm not the only one...
Я знаю, что я не единственный...
I know I'm not the only one...
Я знаю, что я не единственный...
I know I'm not the only one...
Я знаю, что я не единственный...





Writer(s): WELCH ROBERT L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.