Paroles et traduction Fleetwood Mac - Hold Me - Early Version; 2016 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Me - Early Version; 2016 Remaster
Обними меня - Ранняя версия; Ремастер 2016
Can't
you
understand
me
Разве
ты
не
понимаешь
меня?
Baby
don't
you
hand
me
a
line?
Любимый,
не
надо
мне
лгать.
Although
it
doesn't
matter
Хотя
это
не
имеет
значения,
You
and
me
got
plenty
of
time
У
нас
с
тобой
много
времени.
There's
nobody
in
the
future
Никого
нет
в
будущем,
So
baby
let
me
teach
you
to
love
Так
позволь
мне
научить
тебя
любить.
There's
no
step
for
you
to
dance
to
Нет
мелодии,
под
которую
ты
мог
бы
танцевать,
Slip
your
hand
inside
the
glove
Просунь
свою
руку
в
перчатку.
Come
on
and
hold
me,
hold
me,
hold
me
Давай
же,
обними
меня,
обними,
обними,
Like
a
good
man
should
Как
подобает
настоящему
мужчине.
Come
on
and
hold
me,
hold
me,
hold
me
Давай
же,
обними
меня,
обними,
обними,
Like
a
good
man
should
Как
подобает
настоящему
мужчине.
Because
I,
I
wanna
love
you
tonight
Потому
что
я,
я
хочу
любить
тебя
сегодня
ночью.
Come
on
and
hold
me,
hold
me,
hold
me
Давай
же,
обними
меня,
обними,
обними,
And
I'll
be
alright
И
всё
будет
хорошо.
I
don't
want
no
damage
Я
не
хочу
никакого
вреда,
But
how
am
I
gonna
manage
you?
Но
как
мне
с
тобой
справиться?
You
want
a
percentage
Ты
хочешь
процент,
But
I'm
the
fool
payin'
the
dues
Но
я
дура,
плачу
взносы.
I'm
just
around
the
corner
Я
прямо
за
углом,
If
you
got
a
minute
to
spare
Если
у
тебя
есть
минутка.
Oh
and
I'll
be
waitin'
for
ya
О,
и
я
буду
ждать
тебя,
If
you
ever
want
to
be
there
Если
ты
когда-нибудь
захочешь
быть
там.
So
come
on
and
hold
me,
hold
me,
hold
me
Так
давай
же,
обними
меня,
обними,
обними,
Like
a
good
man
should
Как
подобает
настоящему
мужчине.
Why
don't
you
come
on
and
hold
me,
hold
me,
hold
me
Почему
бы
тебе
не
обнять
меня,
обнять,
обнять,
Like
a
good
man
should
Как
подобает
настоящему
мужчине.
Because
I,
I
wanna
love
you
tonight
Потому
что
я,
я
хочу
любить
тебя
сегодня
ночью.
I,
I
gotta
a
feeling
that's
right
У
меня
есть
правильное
предчувствие.
Why
just
you,
come
on
and
hold
me,
hold
me,
hold
me
Почему
только
ты,
давай
же,
обними
меня,
обними,
обними,
Like
a
good
man
should
Как
подобает
настоящему
мужчине.
Why
don't
you
come
on
and
hold
me,
hold
me,
hold
me
Почему
бы
тебе
не
обнять
меня,
обнять,
обнять,
Like
a
good
man
should
Как
подобает
настоящему
мужчине.
Come
on
and
hold
me,
hold
me,
hold
me
Давай
же,
обними
меня,
обними,
обними,
Like
a
good
man
should
Как
подобает
настоящему
мужчине.
Why
don't
you
come
on
and
hold
me,
hold
me,
hold
me
Почему
бы
тебе
не
обнять
меня,
обнять,
обнять,
Like
a
good
man
should
Как
подобает
настоящему
мужчине.
Because
I,
I
wanna
love
you
tonight
Потому
что
я,
я
хочу
любить
тебя
сегодня
ночью.
I,
I
got
a
feeling
that's
right
У
меня
есть
правильное
предчувствие.
Why
don't
you
come
on
and
hold
me,
hold
me,
hold
me
Почему
бы
тебе
не
обнять
меня,
обнять,
обнять,
Like
a
good
man
should
Как
подобает
настоящему
мужчине.
Come
on
and
hold
me,
hold
me,
hold
me
Давай
же,
обними
меня,
обними,
обними,
Like
a
good
man
should
Как
подобает
настоящему
мужчине.
Because
I,
I
wanna
love
you
tonight
Потому
что
я,
я
хочу
любить
тебя
сегодня
ночью.
Oh
it'll
be
alright
О,
всё
будет
хорошо.
I
got
a
feeling
that's
right
У
меня
есть
правильное
предчувствие.
I'll
make
you
pretty,
come
hold
me,
hold
me,
hold
me
Я
сделаю
тебя
красивым,
давай,
обними
меня,
обними,
обними,
Like
a
good
man
should
Как
подобает
настоящему
мужчине.
Why
don't
you
come
on
and
hold
me,
hold
me,
hold
me
Почему
бы
тебе
не
обнять
меня,
обнять,
обнять,
Like
a
good
man
should
Как
подобает
настоящему
мужчине.
Why
don't
you
come
on
and
hold
me
Почему
бы
тебе
не
обнять
меня,
I
wanna
love
you
tonight
Я
хочу
любить
тебя
сегодня
ночью.
And
it'll
be
alright
И
всё
будет
хорошо.
I,
I
got
a
a
feeling
that's
right
У
меня
есть
правильное
предчувствие.
I'll
make
you
feel
alright
Я
помогу
тебе
почувствовать
себя
хорошо.
So
come
on
and
hold
me,
hold
me,
hold
me
Так
давай
же,
обними
меня,
обними,
обними,
Like
a
good
man
should
Как
подобает
настоящему
мужчине.
Come
on
and
hold
me,
hold
me,
hold
me
Давай
же,
обними
меня,
обними,
обними,
Then
you'll
be
understood
Тогда
тебя
поймут.
Come
on
and
hold
me,
hold
me,
hold
me
Давай
же,
обними
меня,
обними,
обними,
Like
a
good
man
should
(hold
me,
hold
me,
hold
me)
Как
подобает
настоящему
мужчине
(обними
меня,
обними,
обними).
Come
on
and
hold
me,
hold
me,
hold
me
Давай
же,
обними
меня,
обними,
обними,
Like
a
good
man
could
Как
смог
бы
настоящий
мужчина.
Why
don't
you
come
on
and
hold
me,
hold
me,
hold
me
Почему
бы
тебе
не
обнять
меня,
обнять,
обнять,
We
belong
tonight
Мы
принадлежим
друг
другу
этой
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robbie Patton, Christine Mcvie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.