Fleetwood Mac - Hungry Country Girl - traduction des paroles en russe

Hungry Country Girl - Fleetwood Mactraduction en russe




Hungry Country Girl
Голодная Деревенская Девчонка
Now, my baby′s a country girl
Моя малышка деревенская девчонка,
And she just can't help herself
И она ничего не может с собой поделать.
Yes, my baby′s a country girl
Да, моя малышка деревенская девчонка,
And she just can't help herself
И она ничего не может с собой поделать.
And every time I tell her I'm gonna leave her
И каждый раз, когда я говорю ей, что брошу ее,
She say I don′t want nobody else
Она говорит: "Мне никто другой не нужен".
I sat around and cried
Я сидел и плакал,
′Til the tears run down my cheek
Пока слезы не потекли по щекам.
Yes, I sat around at night and cried
Да, я сидел ночами и плакал,
'Til the tears run down my cheek
Пока слезы не потекли по щекам.
I said Baby, don′t you worry
Я сказал: "Малышка, не волнуйся,
I got you plenty milk and meat
У меня для тебя полно молока и мяса".
One day baby, you gonna think your dad's gone
Однажды, малышка, ты подумаешь, что твой папочка ушел,
Oh, baby. Don′t every think your dady's gone
О, малышка, никогда не думай, что твой папочка ушел.
Well, you know he right there with you
Знай, он рядом с тобой,
Standing in blood and all
В крови и всем остальном.
Well, I buys her everything she need
Я покупаю ей все, что нужно,
She don′t even have to go nowhere
Ей даже никуда не нужно ходить.
My baby gets everything she needs
Моя малышка получает все, что ей нужно,
She don't even have to go nowhere
Ей даже никуда не нужно ходить.
Now, God aughta bless me, aughta bless me
Бог должен благословить меня, должен благословить меня,
I even bought that girl some help
Я даже нанял ей помощницу.
Weren't for lipstick and powder
Если бы не помада и пудра,
No I don′t know what my baby would do
Я даже не знаю, что бы делала моя малышка.
Weren′t for lipstick and powder
Если бы не помада и пудра,
I don't know what in the world that girl would do
Я не знаю, что бы делала эта девчонка.
But I love that woman in this story I′m tellin' you
Но я люблю эту женщину в этой истории, которую я рассказываю.
Baby, honey, do you feel alright?
Малышка, милая, ты в порядке?
Hey, baby, I wanna know do you feel alright?
Эй, малышка, я хочу знать, ты в порядке?
I wanna love you baby
Я хочу любить тебя, малышка,
If you tell me daddy you knew I ain′t tired tonight
Если ты скажешь мне, папочка, ты же знаешь, я сегодня не устал.





Writer(s): OTIS SPANN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.