Paroles et traduction Fleetwood Mac - Little Lies - 2018 Remaster
Little Lies - 2018 Remaster
Маленькая ложь - Ремастеринг 2018
If
I
could
turn
the
page
Если
бы
я
могла
перевернуть
страницу
In
time
then
I'd
rearrange
just
a
day
or
two
(close
my-,
close
my-,
close
my
eyes)
Во
времени,
я
бы
изменила
день
или
два
(закрой
свои-,
закрой
свои-,
закрой
глаза)
But
I
couldn't
find
a
way
Но
я
не
смогла
найти
способ
So,
I'll
settle
for
one
day
to
believe
in
you
(tell
me,
tell
me,
tell
me
lies)
Поэтому,
я
соглашусь
на
один
день,
чтобы
поверить
тебе
(скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
ложь)
Tell
me
lies,
tell
me
sweet
little
lies
Скажи
мне
ложь,
скажи
мне
сладкую
маленькую
ложь
Tell
me
lies
(tell
me,
tell
me
lies)
Скажи
мне
ложь
(скажи
мне,
скажи
мне
ложь)
Oh,
no,
no,
you
can't
disguise
О,
нет,
нет,
ты
не
можешь
скрыть
You
can't
disguise
(no,
you
can't
disguise)
Ты
не
можешь
скрыть
(нет,
ты
не
можешь
скрыть)
Tell
me
lies,
tell
me
sweet
little
lies
Скажи
мне
ложь,
скажи
мне
сладкую
маленькую
ложь
Although
I'm
not
making
plans
Хотя
я
не
строю
планов
I
hope
that
you
understand
there's
a
reason
why
(close
your-,
close
your-,
close
your
eyes)
Я
надеюсь,
ты
понимаешь,
есть
причина
почему
(закрой
свои-,
закрой
свои-,
закрой
глаза)
No
more
broken
hearts
Больше
никаких
разбитых
сердец
We're
better
off
apart,
let's
give
it
a
try
(tell
me,
tell
me,
tell
me
lies)
Нам
лучше
быть
порознь,
давай
попробуем
(скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
ложь)
Tell
me
lies,
tell
me
sweet
little
lies
Скажи
мне
ложь,
скажи
мне
сладкую
маленькую
ложь
Tell
me
lies
(tell
me,
tell
me
lies)
Скажи
мне
ложь
(скажи
мне,
скажи
мне
ложь)
Oh,
no,
no,
you
can't
disguise
О,
нет,
нет,
ты
не
можешь
скрыть
You
can't
disguise
(no,
you
can't
disguise)
Ты
не
можешь
скрыть
(нет,
ты
не
можешь
скрыть)
Tell
me
lies,
tell
me
sweet
little
lies
Скажи
мне
ложь,
скажи
мне
сладкую
маленькую
ложь
If
I
could
turn
the
page
Если
бы
я
могла
перевернуть
страницу
In
time
then
I'd
rearrange
just
a
day
or
two
(close
my-,
close
my-,
close
my
eyes)
Во
времени,
я
бы
изменила
день
или
два
(закрой
мои-,
закрой
мои-,
закрой
глаза)
But
I
couldn't
find
a
way
Но
я
не
смогла
найти
способ
So,
I'll
settle
for
one
day
to
believe
in
you
(tell
me,
tell
me,
tell
me
lies)
Поэтому,
я
соглашусь
на
один
день,
чтобы
поверить
тебе
(скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
ложь)
Tell
me
lies,
tell
me
sweet
little
lies
Скажи
мне
ложь,
скажи
мне
сладкую
маленькую
ложь
Tell
me
lies
(tell
me,
tell
me
lies)
Скажи
мне
ложь
(скажи
мне,
скажи
мне
ложь)
Oh,
no,
no,
you
can't
disguise
О,
нет,
нет,
ты
не
можешь
скрыть
You
can't
disguise
(no,
you
can't
disguise)
Ты
не
можешь
скрыть
(нет,
ты
не
можешь
скрыть)
Tell
me
lies,
tell
me
sweet
little
lies
Скажи
мне
ложь,
скажи
мне
сладкую
маленькую
ложь
Tell
me
lies
(tell
me,
tell
me
lies)
Скажи
мне
ложь
(скажи
мне,
скажи
мне
ложь)
Oh,
no,
no,
you
can't
disguise
О,
нет,
нет,
ты
не
можешь
скрыть
You
can't
disguise
(no,
you
can't
disguise)
Ты
не
можешь
скрыть
(нет,
ты
не
можешь
скрыть)
Tell
me
lies,
tell
me
sweet
little
lies
(tell
me,
tell
me
lies)
Скажи
мне
ложь,
скажи
мне
сладкую
маленькую
ложь
(скажи
мне,
скажи
мне
ложь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MC VIE CHRISTINE, MENDONCA EDDY QUINTELA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.