Fleetwood Mac - Show-Biz Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fleetwood Mac - Show-Biz Blues




Tell me anybody
Скажите мне кто нибудь
Now do you really give a damn for me
Теперь тебе действительно не все равно на меня
I said tell me anybody
Я сказал Скажите мне кто нибудь
Do you really give a damn for me
Тебе действительно не все равно на меня
Oh, 'cause I just got to tell you
О, потому что я просто должен тебе сказать
About a thing that's bothering me
О том, что беспокоит меня.
I was a rambling pony
Я был бродячим пони.
I would roll, I would roll
Я бы покатился, я бы покатился.
And I would roll from town to town
И я катался из города в город.
I was a rambling pony
Я был бродячим пони.
I would roll from town to town
Я бы катался из города в город.
Yes, just looking for a sweet woman
Да, просто ищу милую женщину.
And making my love come on down
И заставить мою любовь спуститься вниз
If I need anybody
Если мне кто-нибудь понадобится ...
Baby, I would take you home with me
Детка, я бы взял тебя с собой домой.
If I need anybody
Если мне кто-нибудь понадобится ...
Baby, I would take you
Детка, я бы взял тебя с собой.
Baby, I would take you
Детка, я бы взял тебя с собой.
Baby, I would take you home with me
Детка, я бы взял тебя с собой домой.
Whoa, but I don't need nobody
Ого, но мне никто не нужен
I don't anybody but him and me
У меня нет никого, кроме него и меня.
And you're sitting there so green
А ты сидишь такая зеленая
Believe me man, I'm just the same as you
Поверь мне, парень, я такой же, как ты.
I said you're sitting there so green
Я сказал что ты сидишь такой зеленый
Believe me man, I'm just the same as you
Поверь мне, парень, я такой же, как ты.
You want me to make a last cry, I'll be satisfied
Ты хочешь, чтобы я издал последний крик, и я буду удовлетворен.
And thats exactly what I mean to do
Именно это я и собираюсь сделать.





Writer(s): GREEN PETER ALAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.