Fleetwood Mac - You Make Loving Fun - Live at the Fabulous Forum, Inglewood, CA, 08/29/77 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fleetwood Mac - You Make Loving Fun - Live at the Fabulous Forum, Inglewood, CA, 08/29/77




You Make Loving Fun - Live at the Fabulous Forum, Inglewood, CA, 08/29/77
Ты делаешь любовь удовольствием - Живьем на сцене Fabulous Forum, Инглвуд, Калифорния, 29.08.1977
Sweet, wonderful you
Милый, чудесный ты,
You make me happy with the things you do
Ты делаешь меня счастливой, делая то, что ты делаешь.
Oh, can it be so?
О, неужели это так?
This feeling follows me wherever I go
Это чувство следует за мной, куда бы я ни пошла.
I never did believe in miracles
Я никогда не верила в чудеса,
But I've a feeling it's time to try
Но у меня такое чувство, что пришло время попробовать.
I never did believe in the ways of magic
Я никогда не верила в магию,
But I'm beginning to wonder why
Но я начинаю понимать, почему.
Don't, don't break the spell
Нет, нет, не разрушай чары,
'Cause it will be different and you know it will
Потому что все будет по-другому, и ты это знаешь.
You, you make loving fun
Ты, ты делаешь любовь удовольствием,
And I don't have to tell you, but you're the only one
И мне не нужно говорить тебе, что ты единственный.
I never did believe in miracles
Я никогда не верила в чудеса,
But I've a feeling it's time to try
Но у меня такое чувство, что пришло время попробовать.
I never did believe in the ways of magic
Я никогда не верила в магию,
But I'm beginning to wonder why
Но я начинаю понимать, почему.
Don't, don't break the spell
Нет, нет, не разрушай чары,
'Cause it will be different and you know it will
Потому что все будет по-другому, и ты это знаешь.
You, you make loving fun
Ты, ты делаешь любовь удовольствием,
And I don't have to tell you but you're the only one
И мне не нужно говорить тебе, что ты единственный.
You, you make loving fun
Ты, ты делаешь любовь удовольствием,
(It's all I wanna do)
(Это все, что я хочу делать)
Oh, yeah, you make loving fun
О, да, ты делаешь любовь удовольствием,
(It's all I wanna do)
(Это все, что я хочу делать)
Oh, yeah, you make loving fun
О, да, ты делаешь любовь удовольствием,
(It's all I wanna do)
(Это все, что я хочу делать)
You make loving fun
Ты делаешь любовь удовольствием,
(It's all I wanna do)
(Это все, что я хочу делать)





Writer(s): Christine Mcvie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.