Flema - Nunca Seré Policía - traduction des paroles en russe

Nunca Seré Policía - Flematraduction en russe




Nunca Seré Policía
Я никогда не буду полицейским
Hoy me encuentro solo sentado en un rincón
Сегодня я сижу один в углу
Pensando en muchas cosas, buscando una razón
Думая о многом, ища причину
Mirando al pasar los días que yo viví
Смотрю, как проходят дни, что я прожил
Traté de buscar en vano el modo de ser felíz
Пытался напрасно найти способ быть счастливым
Tuve mil mujeres y mil gente conocí
Тысячи женщин имел, тысячи людей узнал
Pero igual estoy vació y no puedo ya fingir
Но всё равно я пуст и не могу притворяться
Quitense la máscara y vean la realidad
Снимите маски и взгляните на реальность
El que nunca estuvo solo no conoce la amistad
Кто не был одинок не знает дружбы
Todos sabemos que los amigos de verdad
Все знаем: настоящие друзья
Nunca te mandaran preso y nunca lo harán
Не сдадут тебя в тюрьму и никогда не предадут
Lo único que rescato despues de tanto sufrir
Лишь одно я вынес после стольких страданий
Que solo una cosa no voy a elegir
Что лишь одного выбора я избегну
Nunca seré policia, de provincia ni de capital
Я никогда не буду полицейским, ни в провинции, ни в столице
Nunca seré policía, de provincia ni de capital
Я никогда не буду полицейским, ни в провинции, ни в столице
Nunca seré policia, de provincia ni de capital
Я никогда не буду полицейским, ни в провинции, ни в столице
Nunca seré policia, de provincia ni de capital
Я никогда не буду полицейским, ни в провинции, ни в столице
Nunca seré policía, de provincia ni de capital
Я никогда не буду полицейским, ни в провинции, ни в столице
Nunca seré policia, de provincia ni de capital
Я никогда не буду полицейским, ни в провинции, ни в столице
Nunca seré policia, de provincia ni de capital
Я никогда не буду полицейским, ни в провинции, ни в столице
Nunca seré policía, de provincia ni de capital
Я никогда не буду полицейским, ни в провинции, ни в столице





Writer(s): Manuel Ricardo Espinosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.